22. октобар, Извештаји и наређења Врховне команде

У току овога дана Врховна Команда примила је ове важније извештаје:

Од команданта I армије:

ОБр. 2718 у 6.20 час.
„Ноћ 21./22. октобра сем слабијег пушкарања између предњих делова и патрола, ништа значајније. Француска 33. бригада заробила 2 бугарска војника.”
„Губитци I армије:
1) У току дана 19. и ноћи 19./20. ов. месеца:
а) Код Моравске дивизије погинуло: 14 војника а рањено: б официра и 91 војник, контузовано 3 официра и 8 војника;
б) Код 33. француске бригаде: погинуло 2 војника, рањено: један официр и 4 војника. Губитци код Вардарске дивизије послаће се накнадно, кад се добију од дивизије.
2) У току дана 20. и ноћи 20./21. ов. мес.
а) Код Моравске дивизије: погинуло један официр и 21 војник, рањено: 7 официра и 94 војника, контузовано 12 војника, нестало 14;
б) Код Вардарске дивизије: погинуло 22 војника, рањено 4 официра и 57 војника, контузовано 14 војника;
в) Код 33. француске бригаде: погинуло 2 војника, рањено један официр и 2 војника.”

ОБр. 2724 у 12 час.
“По извештају ђенерала Леблоа стављају ми се на расположење следеће француске трупе:
1) Од пешадије цела дивизија ђенерала Жерома, која се састоји из 33. колонијалне бригаде ђенерала Фуркада и 22. колонијалне бригаде ђенерала Сикра, 2. Зуавски пешад. пук.
2) Од артилерије: Један дивизион од 75 мм. команданта Маркадије, сада на фронту Фуркадијеве бригаде, један дивизион коњичке артилерије команданта Ларенена, дивизион 155м.м. команданта Жуена, један дивизион 155 мм. команданта Узербера. Концентрација свију ових трупа биће извршена вероватио тек у току сутрашњег дана.

ОБр. 2733 у 12.35 час.
„Јутрос у 9 час. непријатељ јаким снагама предузео напад против Вардарске дивизије.
Од тога тренутка па и сада води се јака борба.”

ОБр. 2737 у 15.20 час.
„Депешом ОБр. 2724 јавио сам, колико ми је и од којих трупа стављено на расположење од стране Команданта Француске Источне Војске. Дали ће ово бити довољно, да продужим успешно продирање могу приближно рећи тек по завршетку данашње борбе, која се води на мом фронту. Али и без тога могу рећи потребно би било, да ми се стави на расположење бар још један до два пука пешадије са једним дивизионом пољске артилерије, јер ми је фронт дугачак 15 км. По резултату данашње борбе накнадно ћу јавити о горњему,”
“Ова армија поред јављених трупа добија још 2 дивизиона од 120 мм. под командом пуковника Докена.”

ОБр. 2744 у 16.45 час.
„Тек кад будем примио под своју команду додељене ми трупе и кад их будем упутио ка садањем мојем фронту јавићу дан и време напада. Са овим ћу похитати у колико прилике дозволе.”

ОБр. 2798 у 19 час.
„22. октобра у 9 часова непријатељ отпочео јак напад на Вардарску дивизију а нешто слабији на Моравску дивизију. Борба час са већом час са мањом жестином водила се целог дана. Моравска дивизија да би олакшала Вардарској дивизији пред подне прешла у контра- напад, при чему местимично померила своју линију до пред саме непријатељске ровове, где је задржана пешадиском ватром и бомбама. На крају дана непријатељски напад малаксао. У 19 час. непријатељ местимице отворио јаку пешадиску и митраљеску ватру и викао “Ура” из својих ровова. Местимице стварно опет напао на Вардарску дивизију. И овај напад одбијен и наше трупе у главноме остале на својим положајима. Делови коњичке дивизије из прве линије у два маха преко дана одбили ватром најпре напад једне непријатељске чете, потом батаљона. По непосредном споразуму са суседним командантом добио сам појачања: два батаљона 18. пука и батаљон Срба добровољаца из Дунавске дивизије и једаи батаљон од Француза и све упутио као појачање Вардарској дивизији. 33. бригада артилериском ватром помагала Вардарску и на своме фронту рушила непријатељске фортификације и одговарала непријатељској артилерији. Пред мрак примећена је јама непријатељска пешачка колона у покрету ка Тепавцима са севера. Утврђено је између осталог и лешевима, између којих је нађен и један официр, да су пред обема дивизијама нападне трупе немачке и бугарске. Нађени лешеви из 42. пука немачког. Губитци непријатеља по видним лешевима врло велики, наши вероватно знатни. Сутра консолидовање садашњих положаја и прикупљање авизираних појачања.”

Од команданта II армије:

ОБр. 3109 у 6.50 час.
„Стање на фронту армије у току ноћи 21./22. октобра следеће је:
Код Тимочке дивизије повремена слаба артилериска ватра.
Код Шумадиске дивизије: Непријатељ је са Ветреника у 18.50 час. до 19.30 час. отварао јаку пешадиску ватру са бацањем бомби из ровова а са Крвавог зуба кренуло са 40- 50 људи из ровова, од којих је један део дејством наше артилерије враћен у ровове а један део се задржао у јарузи пред својим препречним средствима.
Промене у распореду: 4. пољска Тимочка батерија са положаја западно од Пребедишта пласирана је источно од с. Бахова и један рововски топ са Пожарске чуке пласиран је на Сокол.”

ОБр. 3127 у 15.3 час.
„Стање код ове армије у 12 часова:
Код Тимочке дивизије: без значајнијих догађаја.
Код Шумадиске дивизије: На левом одсеку врши се утврђивање и извиђање непријатеља. Наша је артилерија реперисала терен. Непријатељска артилерија тукла Пожарску косу. На осталом фронту непромењено. Нашим деловима на „Кривој чуци” (између Ковила и Голог била) предала су се 2 бугарска војника из 8. чете 2. батаљона II. пешад. пука.”
ОБр. 3131 у 18 час.
„Поводом наређења Врховне Команде ОБр. 6700 од 22. ов. мес. молим:
1) Да се врати у састав своје дивизије 12. пешад. пук са Данглисовом батеријом ради обезбеђења положаја, које Шумадиска дивизија држи;
2) Да Дринска дивизија остави према Соколу и Добром пољу и потребну артилерију, која ће спречити непријатељу, да својом артилеријом туче бокове и позадину пешадије Шумадиске дивизије развијене према Соколу и Добром пољу;
3) Да ми се по могућности врати 2. пешадиска бригада Тимочке дивизије или бар један пук те да предузмем нападне операције, када ми се и где укаже могућност.
4) Да се што пре врате топови послати на оправку и пошаљу резервни делови за топове, јер их сада има на оправци у парку 9, у командама 6. По тач. 2. ја ћу ступити у споразум са командантом III армије, али је потребно да ми Врховна Команда изда наређење за то.”
Тачка четврта предње депеше из Оперативног Одељења достављена је начелнику Артилериског одељења с тим, да се по предњем тражењу команданта II армије што пре поступи.

ОБр. 3136 у 18.42 час.
„Стање код ове армије од 12- 16 часова, местимично слабо пушкарање код предњих делова и ретка артилериска ватра, иначе ништа новог.”
„Стање код ове армије до 19 часова 22. октобра:
Код Шумадиске дивизије повремена слаба пешадиска и артилериска ватра.
Код Тимочке дивизије ничег значајнијег. Данас су се предала још 2 бугарска војника из 11. пука. По њиховом исказу на Голом билу су делови 24. пука и 1., 3. и 8. чета 11. пука и то 8. чета на врху Голог била а 1. и 3. позади Голог била, где изводе обуку. Даљи распоред незнају.”

Од команданта III армије:

ОБр. 3634 у 7.30 час.
Ноћу 21 ./22. октобра:
1) Код Дринске дивизије непријатељ је у неколико махова отварао пешадиску и артилериску ватру нарочито према фронту десно- крилне колоне не покушавајући покрет.
2) Код Дунавске дивизије у току ноћи слабија пешадиска ватра предњих делова и повремена слаба артилериска ватра. Код Дунавске дивизије један рововски топ онеспособљен- прснуо му утврђивач на цеви.
Промене у распореду код Дринске дивизије: У току ноћи 20./21. ов. мес. 5. пук из састава десне колоне са положаја Соколске косе смењен је са 17. пуком из дивизиске резерве. 5. пук је дошао у дивизиску резерву на Милетину косу, где је био 17. пешад. пук.”

ОБр. 3646 у 14.20 час.
Ситуација до 12 часова:
1) Код Дринске дивизије слабије пушкарање и повремена артилериска ватра.
2) Код Дунавске дивизије слабија артилериска ватра. У 11 час. отпочело је дејство ове дивизије у циљу притиска на непријатеља.”
ОБр. 3648 у 17.05 час.
„Командант I армије молио је, да упутим могући број батаљона у помоћ Вардарској дивизији, која се налази у врло озбиљној ситуацији услед јачег непријатељског напада. Поводом овога упутио сам у 13 час. 2 батаљона 18. пука и батаљон Срба Добровољаца из резерве Дунавске дивизије у помоћ Вардарској дивизији ка с. Броду, а ради појачања Дунавске дивизије упутио сам јој из Дринске дивизије 13. пук. Поред овога у цељи олакшања рада трупа I армије наредио сам, да Дунавска дивизија и лева колона Дринске дивизије пошто се предходно појача, нападну непријатеља на левој обали Црне реке, а да Дринска дивизија на осталом фронту осигура садашње своје положаје.
Поред овога наредио сам команданту Дринске дивизије, да одмах врати Вардарској дивизији раније позајмљену пољску батерију Вардарску.”

ОБр. 3666 у 22.42 час.
„Губитци код Дринске дивизије 18. октобра, подофицира, каплара и редова погинуло 5, рањено 28, контузовано 3; 19. октобра: официра рањено 2, подофицира каплара и редова погинуло 2, рањено 13; 20. октобра: подофпцира, каплара и редова погинуло 3, рањено 5, контузовано један.
Губитци код Дунавске дивизије: 18. октобра: официра рањено 4, подофицира, каплара и редова погинуло 5, рањено 47, контузовано 3; 19. октобра: подофицира, каплара и редова погинуло 36, рањено 164, контузовано 11; 20. октобра: подофицира каплара и редова погинуло 7, рањено 41. Извештај о губитцима за раније дане послати су под ОБр. 2680, 2961,3101,3477 и 3592.”

ОБр. 3664 у 23.35 час.
„Ситуација до 18 часова 22. октобра:
Код Дринске дивизије на фронту Сокол- Крапа ничег значајнијег, на фронту ушће Строшнице- Петалинског потока пребачен на леву обалу Црне реке један батаљон са 4 митраљеза са задатком, да овлада чукама, које се налазе источно од десног крила Дунавске дивизије. За време овог пребацивања вођена слабија пешадиска и артилериска борба. 13. пешад. пук и штаб 1. Тимочке бригаде упућени су Дунавској дивизији; Вардарска пољска батерија упућена у састав своје дивизије.
Код Дунавске дивизије пешадиски делови потпомогнути јаком артилериском ватром наступали су постепено и десно крило леве колоне (9. пешад. пук) успело је, да заузме један дугачак први ров на непријатељској главној одбранбеној линији. Два непријатељска контра напада (после 18 и у 20 час.) одбијени су. На осталом делу фронта ове дивизије вођена је борба без значајнијих резултата. Борба се још води. Напредовање 9. пука у току данашњег дана износи 7- 800 метара. Заробљен је један резервни ппоручник из 56. и 3 војника из 55. пука… Два батаљона 18. пука и батаљон Срба Добровољаца упућени команданту I армије. У борби 21. ов. месеца нарочито се одликовао резервни наредник 3. четс 3. батаљона 14. пука Босиок Д. Красиловић.”

Од делегата капетана Јовичића:

Пов. ОБр. 722.
Ситуација на енглеском фронту на дан 22. октобра:
Дојрански фронт: У току прошлог дана наше патроле биле су активне.
Струмски фронт: Наше коњичке патроле дошле су у додир са непријатељем у Кумли и Тросенику. Непријатељ је добио нова појачања на терену у околини Буракли Џуме и Латрова. Рђаво време омета операције на целом фронту.”

Од начелника артилериског одељења Врховне Команде Ар. Бр. 9592.

Начелнику Оперативног Одељења.
“На основу писменог извештаја Команданта Савезничких војсака № 7258/А од 15. октобра тек. године и усменог обавештења да су за вучу тешке француске артилерије у саставу наше војске додељени коњи и трактери тако, да ће транспорт ових оруђа бити осигуран, под данашњим укинуо сам комисију за реквизицију стоке у Јениџе Вардару, пошто је она имала за циљ, да реквирише биволе за вучу тешке артилерије.”

Од Војног Изасланика у Руској Врховној Команди:

Бр. 490.
Доставља распоред општих снага наших противника:
1.) На руском фронту: -67 немачких пешадиских и 11 коњичких дивизија; 40 А. -Угарских пешадиских и 11 и по коњичких дивизија и 2 турске дивизије. Свега 109 пешадиских и 22 и по коњичке дивизије.
2) На француском фронту: -124 немачке пешадиске и једна коњичка дивизија.
3) На талијанском фронту: -30 а. -угарских пешадиских дивизија.
4) На румунском фронту у Трансилванији: -5 и по немачких пешадиских и 7 а. -угарских пешадиских и 2 коњичке дивизије. У Добруџи: једна немачка пешадиска, 4 бугарске пешадиске и 2 турске дивизије.
5) На Солунском фронту ; -једна немачка и 16 и по бугарских дивизија.
Продужење следује.”
Са Бр. 494- св. мога извештаја Бр. 490.
“На руском фронту сва непријатељска снага у погледу командовања подељена је на два фронта и то: фронт принца Леополда Баварског, који се пружа од Ришког залива до Станиславова и фронт Херцога Карла, који иде на југ даље до Дорна Варте.
Под командом принца Баварског стоје десет армија и то рачунајући са севера на југ.
VIII армија Белова, идући од Ришког залива до Сдубина на р. Двини. Јачина 7 и по пешадиских и 3 и по коњичке дивизије. Армиски штаб у Шавли.
Армиска група Пашол иде даље на југ до језера Ипсјати (вер. Дрисјати). Штаб у Заставјани. Јачина 3 пешадиске и 1 и по коњичке дивизије. Продужење следује.”
Са Бр. 497- Св. Бр. 494.
“Х немачка армија иде даље на југ до места Крево, јачина 12 пешадиских и 2 коњичке дивизије, штаб у Вилни. XII немачка армија иде још на југ до близу Ново- Градско, јачина око 4 пешад. дивизије штаб у Лиди. IX немачка армија пружа се до Љубашева, јачина 12 пеш. и 2 коњичке дивизије, штаб у Слониму. Армија Бернхорди иде јужно до Озерјани. Штаб у Ковелу. IV армија Трстјанског иде на југ до Коритнице. Штаб у Владимиру Волинском. Продужење следује.”
Са ОБр. 499 св. мога извештаја Бр. 497.
“Даље долази I армија Пухало и иде на југ до Колина. Штаб у Кристинопољу. II армија Бем Ероли идући на југ до Грабковца. Штаб у Лавову. Јужна армија Ботмера иде до Станиславова. Штаб у Стрију. Под командом надвојводе Карла на руском фронту има две армије: Кевеша која иде до Турбана, штаб у Калужи и VII армија до Дорна Варте, штаб у Бистрици. Штаб надвојводе у Сатмар Немету.”

Од француске Врховне Команде.
ђенерал командант Француских армија.
Г. Пуковнику Шефу Француске Војне Мисије у штабу Талијанске Врховне Команде.

„Молим вас да поново покренете код ђенерала Кадорне нерешено питање о употреби код Солуна Словена, талијанских заробљеника. Ово људство је неопходно потребно за одржавање српске војске, чији су део- и празни.
Настаните да издејствујете већи број ових заробљеника од којих ће добровољци бити увршћени у српску војску, а остали као раденици стављени на расположење за разне службе у позадини код Солуна. Треба их одабирати, не ограничавајући се на број по следећем реду првенства: Југо- Словена, Словена, Чеси, Пољаци.

По заповести Генерал- мајор Пеле.
Од Команданта Савезничких Војсака.
ђенерал Сарај, Командант Савезничких Војсака, Г. ђенералу Бојовићу, Начелнику Штаба Српске Врх. Команде.

Част ми је доставити вам у прилогу ради личне и поверљиве информације текст телеграма упућеног 18. октобра од ђенерала Врховног Команданта француских армија, шефу француске мисије код талијанске Врховне Команде, а у циљу да се издејствује стављање на расположење српској војсци заробљеника Словена, заробљених од талијанске војске у току операција против Аустрије.
Нећу пренебрегнути да вас известим о решењу које буде донето.
Од команданта савезничких војсака у Солуну.

Извештај за 22. октобар:
„Борба патрола код Ремби, Просеника, Нонте. Наше лево крило је снажно бомбардовано у равници Битољској.”

Наређења (извештаји) Врховне команде

ОБр. 670 у 10.50 час.
Команданту III армије:

„Вашу представку ОБр. 3628 од 21. октобра усвајам, с тим да на досадањем правцу оставите најпотребнији део пешадије и артилерије за његово осигурање а са командантом II армије у сагласности. Никаква помоћ не може вам се дати за сада. Ако сматрате да са вашом садањом снагом не можете имати успеха на поменутом правцу, онда сав вишак снаге који будете са дела нашег фронта извукли, прикупите позади левог крила Дунавске дивизије како би се могла према даљој ситуацији употребити. О пријему и извршењу известити.”

ОБр. 6700 у 12.45 час.
Команданту I и II армије.

Доставља горњу депешу Врховне Команде ОБр. 6700 упућену команданту III армије и депешу ОБр. 3628 команданта III армије са овим наређењем:
„О предњем се извештавају команданти ради знања, с тим да командант II армије своју даљу акцију подешава према садањој ситуацији и предњој измени. О пријему одговорити.”

ОБр. 6703.
Команданту I, II а III армије.

„Молим да се Врховној Команди пошаље депешом распоред трупа армије, какав буде био ноћу 23./24. октобра. Распоред израдити у смислу наређења ОБр. 6310 од 12. октобра при чему нарочиту пажњу обратити на показивање тачног броја артилериских оруђа- по врстама и калибрима, код појединих колона, отсека и т. д. и ван састава ових. При овоме истаћи оруђа других дивизија, која су привремено у саставу дотичне дивизије. Овај распоред треба да буде у штабу Врховне Команде 24. октобра до подне неизоставно.”

Стр. Пов. Лич. актом.
Г. Министру Војном.

15. новембра ове године састаће се у Паризу сви Врховни Команданти савезничких војсака, односно њихови заступници, ради регулисања свију питања, која се односе на будуће операције савезничких војсака. На ову конференцију заступаће Врховног Команданта српске војске делегат Врховне Команде ђенерал Рашић. Ради што бољег обавештења нашега делегата и осталих надлежних фактора у Паризу одређен је за помоћника ђенералу Рашићу помоћник пачелника штаба Врховне Команде ђенералштабни пуковник Петар Пешић. Молим, да се пуковнику г. Пешићу одреди дневница и путни трошкови што пре, као што је имао и раније, како би се могао кренути на пут 28. октобра.”

ОБр. 6705.
Командантима I, II и III армије, ђенералу Сарају и Милну и свима појним изасланицима овде:

II армија. -Није било важнијих догађаја. Непријатељска раденичка одељења на Добром пољу гађана су нашом артилеријом уколико је то магла допуштала. Предали су се: 5 војника из 24. пука, 2 из 29., 4 из 11. и један из 24. пука нису ништа ново изјавили.
III армија. -Није било важнијих догађаја. Заробљена су 2 војника из 56. пука на десном крилу Дунавске дивизије. Ови су изјавили: са 56. пуком налази се један батаљон 43. пука и једна чета 21. пука; даље источно је 21. пук. Западно од 56. пука је 55. пук са ). батаљоном 44. пука. Чули су да су 10. и 30. пук упућени за Градско, одакле ће отићи у Ђевђелију, и да ће тамо бити упућени и 12. и 23. пук; најзад прича се, да ће и 55. и 56. пук доцније бити премештени на Вардарски фронт.
I армија. -Није било значајнијих догађаја, сем повремене артилериске и пешадиске ватре. Немачки заробљеници изјавили: “да их је у Прилепу дочекао ђенерал фон Винклер и да им је казао: да ће се источно од њих борити један немачки јегерски пук. Очекује се и немачка артилерија.” Бугарски заробљеници веле, да је у борби 18. ов. мес. рањен командант 28. пука и да су војници бацали пушке вичући „свршено је са Бугарском.”
Солунски бугарофилски кругови, који су у вези са бугарским посланством у Атини веле, да ће Немачка у новембру да сруши Румунију, па ће после тога предузети акцију на Солунском војишту. За сада сем немачких трупа које су већ ангажоване долазе на Солунски фронт још две немачке дивизије: 7. и 11.
Бугари веле, да они сада постепено одступају, али да скупо продају сваку стопу коју напусте, они рачунају да Срби имају око 30.000 губитака рачунајући ту и болеснике.

Истим извештајем Њ. В. Краљу, Војним Изасланицима: Петроград, Лондон, Париз, Рим, Атина, Букурешт и ђенералу Рашићу:

„21. октобра ништа ново. Пред I армијом константовани сигурно 42. и 146. немачки пук. Заробљеници веле, долази један немачки пук и артилерија.
Молим јавите дали ће се продужити одсудне акције на Соми ове јесени.”

ОБр. 6713 у 11.35 час.
Команданту I. II и III армије.

“Операције на Солунском војишту су према обостраним непријатељским снагама укочене тако, да немамо изгледа на успех пре наступања зиме, сем на фронту Кенали, Грдилово- Велесело- Чука, Крапа, за пробијање општег непријатељског фронта и освајање Битоља. За овај циљ нека ми команданти I и III армије одмах телефоном јаве, колико им још пешадије и артилерије и које врсте треба, сем онога са чиме до сад располажу, па да могу напад продужити са изгледом на повољан успех.”

ОБр. 6718 у 12.45 час.
Команданту I армије.

“По накнадном споразуму са Командантом Савезничких Војсака за појачање ваше артилерије ставиће вам се до 24. ов. мес. на расположење, да употребите по вашем наређењу за продужење напада ове трупе: 34. и 44. колонијални пук, 2. пук бис зуавски, један афрички коњички пук, 3 брдске батерије, једна батерија од 155 мм. кратких топова, 6 батерија од 120 мм. и 5 батерија од 105 мм. Према овоме предузете одмах одговарајуће припреме за напад и јавите кад будете готови, да се може наредити благовремено једновремени напад и на осталим деловима фронта. А сада пак јавите, кад рачунате да ћете бити готови. Рачунам, да ће вам ова појачања бити довољна у смислу наређења од данашњег ОБр. 6713, јер више нема.”

ОБр. 6720.
Команданту I, II и III армије, Г. Министру Војном, ђенералу
Сарају и Милну и свима војним изасланицима овде.

„Стање 22. октобра у 16 часова:
II. армија ништа значајније.
III. армија ништа значајније. Артилерија Дунавске дивизије потпомаже својом ватром I армију.
I армија: Од 9 час. јутра непријатељ је јаком снагом напао на Вардарску дивизију. Јака борба се води. Резултат није познат.

ОБр. 6728 актом

Команданту Савезничких Војсака ђенералу Сарају: „Главни командант Савезничких војсака обећао је Његовом Краљ. Височанству, да ће 24./25. тек. месеца команданту I армије ставити на расположење: 34. и 44. колонијални пук, 2. бис зуавски пук, један коњички афрички пук, 3 брдске батерије, једну батерију од 155 мм. кратких топова, 6 батерија од 120 мм. и 5 батерија од 105 мм. Међутим командант I армије данас у 12.50 час. под ОБр. 2724 извештава: (Цитирана депеша команданта 1 армије ОБр. 2724 која је напред изнета за овај дан).
Достављајући предње мени је част молити вас Господине ђенерале, да се команданту I армије ставе на расположење трупе а нарочито артилерија 105 мм., које сте већ обећали, пошто Његово Краљ. Височанство Престолонаследник инсистира на томе.”

ОБр. 6729 поверљиво актом

ђенералу Сарају Команданту Савезничких Војсака: „Част ми је умолити вас да ми доставите за сваку од савезничких војсака код Солуна податке:

а) „Ордр де батај”, укупно бројно стање бораца с пушкама. Укупно бројно стање: број топова по врстама калибра, број митраљеза. Ови су ми податци потребни за састав меморандума за конференцију Врховних Команданата Савезничких Војсака, који ће се одржати између 15. и 28. новембра у штабу француске Врховне Команде, јер ће делегат отпутовати 10. новембра.”

ОБр. 6734 у 11.35 час.
Команданту I армије.

“По накнадном извештају добивеном од ђенерала Сараја ставиће вам се на расположење све оне трупе, које су поменуте у наређењу ове команде ОБр. 6718 од 22. тек. месеца, с тим што ћете добити у место једне батерије 2 дивизиона (4 батерије) 155 мм. кратких топова. То је целокупно појачање на које за сад можете рачунати. Има везе са вашим извештајима ОБр. 2737, 2724, и ОБр. 2743. Када појачања примите, известите, дали су вам сва упућена према горњем.”

Српски званичан извештај

Солун 22. октобра 1916. год.
21. октобра није било важнијих догађаја. Јака магла, киша и снег отежавали су дејство артилерије. Заробили смо 15 бугарских војника.

Слични чланци: