13. октобар, Операције I армије

Како је ноћ 12./13. октобра проведена на фронту ове армије види се из напред наведеног извештаја под ОБр. 3381.
Рад у току дана:
Око 13 часова одбијен је контра- напад код Моравске дивизије са великим губитцима код непријатеља. Повремена обострана артилериска ватра на целом фронту, местимично и пушкарање. Активност непријатељске артилерије слабија. Нукаква знатнија опажања у погледу непријатељске пешадије. Ноћас има да се изврши нов распоред трупа, после чега поседају: француска 33. бригада досадањи фронт Вардарске, Вардарска леви одсек Моравске, Моравска досадањи свој десни одсек. Коњичка остаје у армиској резерни.
Командант армије са ОБр. 2386 наредио је следеће:
Команданту Моравске, Вардарске и Коњичке дивизије.
„По општем наређењу команданта Савезничких војсака, одсудан напад на непријатеља има се извршити сутра 14. октобра у подне, на целом фронту српске и француско- руске војске, до кога часа има да се изврши на целом фронту што снажнија артилериска припрема.
У томе циљу наређујем:
Моравска дивизија наслањујући десно крило на деспу обалу Чегелског потока напада и продире просторијом између Чегелског потока и источном страном Велесела.
Вардарска дивизија наслањајући десно крило на лево крило Моравске, напада и продире просторијом између Моравске и западне ивице с. Грдилова и Балдуенца. Са нарочито мањим делом одржавати сталну везу са бригадом Фуркад.
Први објекат ових двеју дивизија у сутрашњем нападу: Безусловно заузимање платоа у висини с. Велесела, а затим енергично заједничко продирање право на север, са задатком заузимања гребена, који се протеже од к. 1212 ка југозападу према фронту дивизије. Тежити, да се непријатељски делови испред фронта дивизије одбацују западу ка блатиштима Црне реке
Бригада ђенерала Фуркада, наслањајући своје лево крило на железничку пругу, напада и продире просторијом између железничке пруге и с. Букри. Први и најважнији објекат напада је село Кенали, према чему подесити и груписање своје снаге, подржавајући своје слабије десно крило што интензивнијом артилериском ватром. По заузимању села Кенали, тежња је, да се непријатељски делови одбацују у блато ка фронту село Оптичар- Негочани (лева обала Црне реке). Јачом патролом одржавати тактичку везу десном обалом са левим крилом Вардарске дивизије; исто тако одржавати што тешњу везу са западне стране суседних нападних делова.
Коњичка дивизија, као армиска резерва остављајући два ескадрона на коњима позади левог крила бригаде Фуркад, искупља се на заклонитом месту позади фронта Бродски мост- с. Рахманли. Командантима артилерије препоручити најпотпунију енергију и умешност у потпомагању напредовања нападних делова.
У први мах држање јачих резерви у својим рукама јесте највећа гаранција потпунијем успеху.
Општи напад пешадијом мора отпочети 14. октобра у подне.
Где ће се налазити у току напада накнадно ћу саопштити.
Одговорити одмах о пријему ове наредбе”.
Достављено на извршење командантима дивизија и 33. француској бригади.

Дејство Моравске дивизије

У 0.30 час. примљено је наређење команданта I армије ОБр. 2372 а које је напред у целости изнето за 12. тек. месец.
По овом напред наређењу командант дивизије са ОБр. 1367 издао је следећу заповест:
„Општи напад на целм Битољском фронту почеће 14. октобра у 12 часова.
До времена отпочетка општега напада целокупна артилерија трупа I армије, саобразно улози њеиих видова, са потребним прекидима бомбардоваће и тући непријатељска утврђења и препреке од жица, непријатељске батерије и појављене непријатељске трупе, припремајући и стварајући на тај начин што повољније услове за напад пешадије.
Главни правац напада I армије биће управљен просторијом измсђу Чегелског потока и потока, који протиче источно од с. Грдилова.
За све ово време нису искључени делимични напади на фронтовима појединих дивизија, односно бригада. када се год за то укаже повољна прилика а у циљу стварања повољних услова за општи напад.
За ово време пешадија ће поглавито ојачавати и проширавати по дубини своје окопе т. ј. израдити више линија окопа, ојачавајући на тај начин свој нападни ослонац”.
У 5 час. извештена је I армија са ОБр. 1368 и 1369 следеће:
,,У току ноћи 12./13. октобра било је стално пушкарање час јаче, час слабије али безпрекидно. С времена на време дејствовала је наша артилерија а исто тако по кад кад и непријатељска. Делови Вардарске дивизије од овога часа нису дошли ради смене јединица ове дивизије. Због прекида телефонске везе извештај од десне колоне ове дивизије још није примљен. Са тога правца чује се такође стално пушкарање. По пријему извештаја са ОБр. 1369 јављено: код десне колоне. у току ноћи 12./13. ов. месеца било је преко целе ноћи јако пушкарање а у 18.45 час. непријатељ је прешао и у напад на једну чету 2. пешад. пука али је одбијен снажном пушчаном и митраљеском ватром. У опште активност непријатеља код ове колоне била је прилично јака, због чега је дејствовала и наша артилерија. Промене није било никакве”.
У току дана:
Командант 1. бригаде са ОБр. 879 известио је следеће:
„Ноћу 11./12. ов. месеца непријатељ је са 6 чета напао на левокрилни батаљон десне колоне (3. батаљ. 2. пука) али је овај напад одбијен са великим жртвама по непријатеља тако, да је у колико је се могло проверити испред наших ровова оставио око 150 лешева. Судећи по ларми која се у току те ноћи у правцу непријатељског одступања чула све до сванућа, може се веровати, да је непријатељ многе своје рањенике одвукао као и да је пораз непријатељев у току те ноћи био потпун. Овај непријатељски напад одбијен је поглавито нашом пешадиском и митраљеском ватром. Учешће наше артилерије било је врло слабо, а тиме је непријатељ избегао страшне губитке нарочито оне, које је могао имати приликом евакуисања својих рањеника пред свануће. Ноћу 11./12. као и 12./13. октобра непријатељ је нападао на 1. и 2. батаљон 2. пука (десно крило десне колоне) који је увек припремао снажном артилериском ватром из свих врста оруђа и бомбама, ну и ови су напади одбијени нашом снажном пешадиском и митраљеском ватром, а без довољног учешћа артилерије. Морал код војника и старешина био је на достојној висини, те је и то имало јаког утицаја да се ограничени напади непријатељски енергично одмах у почетку и са слабијом снагом одбију. Ну да би се морал код војника и даље одржао на достојној висини врло је потребно, да наша артилерија сконцентрисава своју ватру на непријатељску пешадију и артилерију, како би наша пешадија увидела, да је артилерија свесрдно помаже, а не да стиче уверење да је остављена сама себи- ово нарочито у ноћним непријатељским нападима, које је у последњем времену почео да предузима. Врло је тешко ноћу дозвати артилерију и захтевати од ње дејство на поједине тачке”.
Под ОБр. 1380 послат је следећи извештај команданту I армије о губитцима у току дана 12. ов. месеца и ноћу 12./13.
Код леве колоне: рањено: резерв. пеш. ппоручник Милорад М. Ђорђевић- Видојковић и 4 редова; контузован актив. пеш. поручник Лака Ј. Вучковић.
Код десне колоне: погинуло: 1 подофицир, 1 каплар и 4 редова; а рањено: 5 подофицира, 7 каплара и 16 редова; контузовано 1 подофицир и 4 редова.
У 18 час. са ОБр. 1386 извештен је командант I армије и суседне дивизије следеће:
„Јутрос у 1 час. непријатељ је напао десно крило леве колоне на левој обали Црне реке, али је био одбијен са великим губитцима. У току целога дана на фронту обеју колона било је слабо пушкарање. Активност непријатељске артилерије била је врло слаба. У главном данас су дејствовале 4 групе непријатељске артилерије и тукле слабом артилериском ватром фронт леве колоне. Промене у распореду није било. Извештај о губитцима у току данашњег дана послаћу накнадно.
у 19.55 час. са ОБр. 1388 командант дивизије издао је следећу заповест:
,,По општем наређсњу команданта савезничких војсака одсудан напад на непријатеља има се извршити сутра 14. октобра у подне на целоме фронту српске и француско- руске војске од кога часа има да се изврши на целом фронту што снажнија артилериска припрема.
Моравска дивизија, наслањајући десно крило на десну обалу Чегелског напада и продире просторијом између Чегелског потока и источне стране Велесела.
Вардарска дивизија наслањајући десно крило на лево крило Моравске, напада и продире просторијом између Моравске дивизије и западне ивице с. Грдилова и Балдуенаца.
Бригада ђенерала Фуркаде наслањајући своје лево крило на железничку пругу напада и продире просторијом између железничке пруге и с. Букри.
Коњичка дивизија као армиска резерва, остављајући два ескадрона на коњима позади левог крила бригаде Фуркадо, искупља се на заклонитом месту позади фронта Бродски мост- с. Рахманли.
Први објект Моравске и Вардарске дивизије у сутрашњем нанаду је безусловно заузимање платоа у висини с. Велесела, а затим енергично заједничко продирање право на север, са задатком заузимања гребена, који се протеже од к. 1212 ка југо- западу према фронту дивизије. Тежити да се непријатељски делови испред фронта дивизије одбацују западу ка блатиштима Црне реке.
Општи напад пешадије мора отпочети 14. октобра у подне.
1) Десна колона: Командант пуковник Алимпије Марјановић, 2. пешад. пук, 5. брдска батерија. Свега: 3 батаљона, 12 митраљеза и 6 топовских оруђа.
Десна колона напада и продире са садашњег свог фронта просторијом између Чегелског потока и безименог потока западно од с. Сливице одржавајући десно везу са левом колоном Дунавске дивизије а лево са трупама наше леве колоне.
2) Лева колона: Командант пуковник Милан Гр. Миловановић, 1. пешад. пук, 6. брдска батерија, 3. пољска батерија, вод рововске батерије. Свега: 2 батаљона, 12 митраљеза, 10 топовских оруђа.
Лева колона напада и продире са садањег свог фронта просторијом између наше десне колоне и источне стране Велесела одржавајући везу десно са трупама наше десне колоне а лево са трупама десне колоне Вардарске дивизије.
3) Дивизиска резерва: Командант пуковник Димитрије Павловић, 16. пешад. пук, Одред Бабунског, Пионирски полубатаљон, вод коњице.
Дивизиска резерва од према с. Добровени са леве обале Црне реке креће се правцем за нашом левом нападном колоном.
4) Артилерија: Командант пуковник Љубомир Вучићевић, пољски дивизион (две батерије 75 мм.), хаубички дивизион (две батерије 120 мм.) дивизион тешких француских топова (4 топа 120 мм. и 2 топа 155 мм.) Свега: 22 топовска оруђа.
Командант артилерије снажном артилериском ватром свих оруђа припремаће најенергичније напредовање нападних колона, обезбеђујући им и потребно праћење артилериском ватром у њиховом даљем продирању.
5) Први објект дивизије у сутрашњем нападу је безусловно заузимање платоа у висини с. Велесела, а затим енергично продирање право на север, са задатком заузимања гребена, који се оцртава на хоризонту пред фронтом дивизије.
Напад пешадијом мора отпочети 14. октобра у подне.
6) Санитет, трупне и колонске коморе по садашњем.
7) Ја ћу бити у први мах на дивизиској осматрачници.
8) Командант нападних колона одржаваће самном безпрекидну телефонску везу”.

Дејство Вардарске дивизије

У току ноћи 12./13. октобра било је слабије пушкарање. Вршена је смена наших трупа француским трупама те је тиме скраћен фронт ове дивизије.
1. бригада није се могла сменити ове ноћи већ ће то урадити у току данашњег дана у сумрак.
У току дана:
До 8 час. од трупа ове дивизије смењено је и заузело нови фронт: 23. пешад. пук, 1 батаљон 24., све остале трупе има да се смене у току 13. ов. месеца у први сумрак (1. бригада није ништа од трупа сменила), 1. бригаду смењује 56. француски пук а 2. бригаду 54., оба су ова пука из састава 33. француске бригаде.
У 8.15 час. 2. батаљон 23. пешад. пука из опште дивизиске резерве изашао је из њеног састава и упућен у састав 23. пешад. пука западно од с. Живоње. У општој резерви остао 2. батаљон 21. пука и пионирски полубатаљон северо- западно од с. Живоње.
У 13 час. са ОБр. 1890 наређено командантима: 1. и 2. бригаде и артилерије, референтима, санитета и инжињерије и начелнику интендантуре:
„У вези моје заповести ОБр. 1871 од 12./13. ов. месеца о поседању положаја код с. Брода
Наређујем:
1.) Ручни магацин за батерије на фронту ове дивизије и за батерије на положајима десне обале Сакулеве реке биће источно од к. 735. У овај ручни магацин има да се премести сва пешачка и митраљеска муниција за јединице ове дивизије, које се малазе код с. Сакулева.
Кол с. Сакулева остаће само муниција за наше батерије, које су на левој обали Сакулеве реке. Референт артилерије добиће податке о груписању артилерије и о броју цеви од команданта артилерије да би могао правилну поделу муниције да изврши међу слагалиштима.
2) Референти санитета поставиће завојиште код с. Воштарана, а једно у с. Д. Врбени. Његове санитетске станице зборне да буду: једна на простору к. 735, једна на средокраћи између к. 735 и с. Живоње и једна јужно од с. Живоње на подесним местима и то што ближе трупама у колико отвореност терена дозвољава.
Превијалишта привући што ближе, о овоме ће референт санитета водити рачуна, а разуме се, да не буду изложена противничком артилериском дејству.
3) Начелник интендантуре да организује ручно слагалиште за издавање хране у с. Воштарану.
Детаљ службе регулисаће команданти, начелник интендантуре и референти. У погледу употребе кола обраћати се преко команданта колонске коморе”.
У 11.30 час. примећен је један непријатељски батаљон у покрету од високе беле карауле у правцу југо- запада ка с. Букри. Чете су се кретале на одстојању 200- 300 метара. О овоме је извештен командант 1 армије, Моравске, Дунавске и Коњичке дивизије.
Од команданта 1 армије примљено је наређење ОБр. 2386 за рад 14. тек. месеца ово је наређење напред у целости изнето.
По овом наређењу командант дивизије са ОБр. 1892 у 20 час. издао је следећу заповест:
,,По општем наређењу команданта Савезничких војсака одсудан напад на непријатеља има се извршити сутра 14. октобра у подне на целом фронту српске и француско- руске војске, до кога часа има да се изврши на целом фронту што снажнија артилериска припрема. Командант I армије наредио је:
1) Да Моравска дивизија напада и продире просторијом између Чегелског потока и источне стране Велесела.
2) Наша дивизија наслањајућн десно крило на лево крило Моравске дивизије, напада и продире просторијом између Моравске дивизије и западне ивице с. Грдилова и Балдуенаца.
3) Први објекат наше и Моравске дивизије у сутрашњем нападу је безусловно заузимање платоа у висини села Велесела, затим енергично заједничко продирање право на север са задатком заузимања гребена, који се протеже од к. 1212 ка југо- западу према фронту дивизија.
Тежити да се непријатељски делови испред фронта дивизије одбацују западу ка блатиштима Црне реке.
4) 33. француска бригада ђенерала Фуркада напада и продире просторијом између железничке пруге и с. Букри.
Први објекат за ову бригаду с. Кенали, а по том тежити да се непријатељски делови одбацују у блато на фронту Оптичар- Негочани.
5) Коњичка дивизија као армиска резерва, остављајући два ескадрона на коњима позади левог крила бригаде Фуркада, скупља се позади фронта Бродски мост с. Рахманли.
6) Општи напад пешадијом мора отпочети 14. октобра у подне.
Наређујем:
1) Бомбардовање непријатељских ровова, препречних жица и батерија има отпочети 14. октобра кад и на целом фронту. У случају непочињања бомбардовања на целом фронту отпочети бомбардовање у 8 часова.
2) Командант десне колоне састава и јачине одређене мојом заповешћу ОБр. 1871, напада и продире просторијом Безимени поток, источно од с. Брода- источна ивица с. Брода у правцу Велесела и даље на север у духу горњег наређења.
3) Командант леве колоне састава и јачине одређене мојом заповешћу ОБр. 1871 напада и продире просторијом источна ивица с. Брод- ушће Сакулеве реке у Црну реку на североисточно од с. Грдилова и даље на север у духу горњег наређења.
4) Општа резерва: 24. пешад. пук и пионирски полубатаљон поставиће се у почетку борбе на местима, које сам команданту 24. пука и команданту пионирског полубатаљона усмено саоштио. За даљи покрет резерве наредиће се.
5) Команданти колона одржаваће што тешњу везу узајамно тактичку, командант десне колоне одржанаће везу десно са Моравском дивизијом, а командант леве колоне лево нарочитим мањим делом стално са 33. француском бригадом.
6) По извештају команданта 2. бригаде Моравске дивизије његов је први борбени ред на врло блиском одстојању од непријатељских ровова на центру и левом крилу.
Команданти ће колона у циљу што прецизнијег тучења артилериском ватром непријатељских ровова, повући за нешто у назад своје истакнуте прве борбене редове и укопати их, јер је главно прецизно тући непријатељске ровове и на тај начин спремити сигуран напад пешадији. На ово нарочито обраћам пажњу командантима, да се не би при сутрашњем бомбардовању десили несретни случајеви.
7) Општи напад пешадијом има отпочети 14. октобра у подне, зашто ћу нарочито наредити. Али ово никако не искључује, да команданти колона не буду активни и да делимичним нападима заузимају поједине тачке и пре времена општег напада само ако то ситуација дозволи дотичном команданту.
8) Обраћам пажњу команданту леве колоне, да још ноћас пласира рововске топове ради помагања бомбардовања с. Брода.
9) Командант артилерије својим тешким оруђима помагаће општи рад. Први задатак је бомбардовање код с. Брода, просторија овога села и његове позадине а затим бомбардовање осталих положаја саобразно маневру пешадије. Сигурну телефонску везу предвиђену заповешћу ОБр. 1871 командант артилерије да обезбеди.
Пошто је терен отворен и прилази батеријама ради попуне муницнје тешки, то попуните наше муницијом по батеријама и одредите концентрационе тачке позади батерија што ближе, где муницију довлачити карама из међуслагалишта позадњих.
Командант артилерије са референтом артилерије споразумно регулисаће ово, те да артилериске муниције буде у изобиљу.
10) Коморе и позадње установе према мојој заповести ОБр. 1890.
11) Од битке на вратима Битоља готово нам зависи све. Непријатељ је доста деморалисан и до сада бивен нашим трупама.
Постарајте се да сутрашњом успешном борбом јуначки отворимо слободан улаз у нашу Отаџбину. Енергија старешина једино је јемство за успех. Наш војник иде напред кад се енергично води, млитави напади не успевају.
12) У почетку борбе налазићу се на вису јужно од с. Бача.
У 18 час. извештен је командант I армије са ОБр. 1887 о
распореду ове дивизије следеће:
1) Дивизија има напасти фронт од безимена потока источно од с. Брода који се са севера улива у Црну реку па на запад до ушћа Сакулеве у Црну реку.
2) Дивизија ће нападати двема колонама и то: десна колона састава: 21. и 22. пешад. пука, француски пољски дивизион 2 батерије, вод 2. пољске батерије и 3 рововска топа. Укуппо 10 пољских и 3 рововска топа.
3) Лева колона састава: 23. пешад. пук, 1 француска пољска батерија, 3 брдска Дебанжова топа и 3 рововска. Укупно оруђа 4 пољска, 3 брдска Дебанжова и 3 рововска топа.
4) Десна колона напада и продире просторијом безименог потока источно од с. Брода на север, а лева колона просторијом од источне ивице с. Брода до ушћа Сакулеве у Црну реку на север косама источно од с. Грдилова (преко Перовићевог редута).
5) Дивизиска резерва: 24. пешад. пук и пиопирски полубатаљон- поставља се у прво време позади центра, држећи извесну снагу на левом крилу ради безбедности везе са десним француским крилом.
6) Дивизиска артилерија: 2. хаубичка батерија од 3 цеви северо западно од с. Живоње, на средокраћи Бач- Живоња.
7) Дивнзиски штаб биће у прво време на ћувику јужно од с. Бача”.
Рад артилерије у току овога дана:
1.) Артилерија у саставу француске бригаде. -Овога дана 4., 6. и 1. батерија биле су у осматрању и лаганом ватром повремено дејствовале на непријатељске ровове и жичне препреке. Вод 2. батерије и 5. батерија у 12 и 4 часа отвориле су јачу ватру на ровове и жичне препреке у своме рејону. За топове од 75 мм. утрошено 254 гранате, 213 шрапнела, остало 3147 граната и 2305 шрапнела.
Рововски топ код 22. пука није дејствовао.
Заплењена батерија немачка није дејствовала.
1. хаубичка батерија дејствовала на 3 групе противничке артилерије у правцу с. Кенали и успех је био, да су батерије противничке ућуткане. Утрошено 108 граната.
2) Артилерија Вардарске дивизије. -Овога дана 2. и 3. брдска батерија повремено су дејствовале на непријатељске ровове и жице у правцу с. Кенали, а тако исто и вод 2. пољске батерије. 2. хаубичка батерија променила положај и заузела положај код с. Живоње, десно од безимене реке. У току дана реперисала је терен у правцу с. Брода на непријатељске ровове и непријатељску артилерију. Утрошено 110 граната.
Француски пољски дивизион данас није дејствовао, батерије су биле у осматрању.
Реглажа авионом није вршена.
Код непријатељске батерије ништа ново.
Командант 2. бригаде са ОБр. 603 извештава:
„У 3.10 час. отпочела је да се врши смена ове бригаде на положајима Кеналским са 54. француским колонијалним пуком.
Смена је потпуно извршена до 6 часова.
1. и 3. батаљон 23. пука и 2. батаљон 24. пука смењени су до 4.30 час. и под заклоном мрака доведени на нове положаје и распоређени позади неколико коса, тако да се могу одморити и пропрати.
1. и 3. батаљон 24. пука пошто су завршили смену тек у 6 час. остављени су у заклонима где је раније била резерва бригаде (на левој обали Сакулеве реке) и ту ће се такође одморити, пропрати и у први мрак кренути за овај положај.
За време смене у току ноћи било је губитака: код 23. пука 1 редов рањен, код 24. пука 2 каплара и 3 редова рањена. Данас код целе бригаде није било губитака.
23. пук употребићу за поседање новог положаја и 2. батаљон 24. пука, који је на положају, а 1. и 3. батаљон који ће у први мрак кренути за овај положај упутићу у општу резерву”.
Командант десне колоне од 17.40 час. са ОБр. 857 извештава:
,,У току дана слабија артилериска ватра, кад кад и пешадиском тучени су непријатељски ровови и њихова непосредна позадина.
Непријатељ је слабом артилериском ватром тукао наш први борбени ред а јачом наше батерије.
Непријатељ је у својим рововима, наше трупе су у свом старом распореду.
Морал и здравствено стање добро”.
Стање дивизије у току дана до 18.30 часова:
У току дана 13. октобра било је слабијег пушкарања и артилериске ватре.
У 18.30 час. јединице ове дивизије предузеле су покрет у циљу смене делова Моравске дивизије на ново одређени фронт за ову дивизију.
Губитци: погинуло 1 редов; рањено 2 каплара и 4 редова.

Слични чланци: