Како је ноћ 16./17. новембра проведена на фронту ове армије види се из напред наведеног извештаја под ОБр. 3658 за овај дан.
У току дана:
Наше батерије отварале су прецизну ватру противу непријатељских ровова и батерија.
У 10.5 час. Вардарска јавља телефоном, да Сикрова бригада наступа, да је скоро у висини левога крила Вардараца, али како ову бригаду непријатељ не туче, то би требало наредити, да она енергично наступа и да коњнчка бригада на коњима прати овај покрет и у повољноме моменту дејствује ка Новацима. Одмах наређено, да се бригада од с. Грдилова креће за Сикровом бригадом.
Од 11.50 до 12.20 час. артилерија Вардарске дејствује јаком ватром на непријатељске ровове и десна колона упућује 10, а лева 6 водова ка непријатељским рововима. Водови се крећу постепено напред, батерије продужују ватру. Водови прелазе 150 до 200 метара и ту се заустављају услед јаке пешадиске и митраљеске ватре с фронта (3 батерије од с. Орехова) и са левог бока (једна батерија западно од к. 1212).
Авиони се дижу, али се због ветра враћају.
У 11.45 час. наређује се команданту артилерије армиске, да се тешким оруђима туче позадина к. 1212, а са једном батеријом или бар оруђем једним да се прекине саобраћај код с. Новака. Око 11.55 час. Дунавска обасипа к. 1212 јаком артилериском ватром, а два пука пешадије налазе се на каменитом гребену – греди – и ови су пресекли везу са Ивеном.
У 12 час. I. бригада коњичке груписана позади левог крила Вардарске. Око 12.10 час. командант артилерије наређује, да се Вардарска енергично креће, да би се поколебани непријатељ, што више растурио, тим пре што Дунавци и Моравци тек што нису заузели к. 1212. У 13.30 час. наређено, да се понтонома пребаци 54. пук преко Црне реке
У 14.10 час. командант 17. француске моли, да се неутралише непријатељка артилерија. од које трпи велике губитке Сикрова бригада нарочито 31. пук. У противном апсолутно је немогуће кренути пешадију од Бугара.
У 14.30 час. из Вардарске јављају телефоном, да се непријатељ у великом броју повлачи са к. 1212 и Обле чуке и да се сада врши артилериска припрема, после које ће се предузети напад пешадијом.
После неколико минути о повлачењу непријатеља јавља и Моравска с додатком, да је к. 1212 пала.
О паду коте извештена одмах телефоном Источна француска војска, с напоменом, да ће I армија енергично продужити акцију, у циљу да се у току дана и ноћи непријатељ сасвим протера са садањих положаја, те је потребно, да и Источна француска војска енергично дејствује на своме фронту.
III армија у 15.30 час. јавља телефоном, да делови 14. пука избијају на к. 1212; али иста није још дефинитивно пала. Услед веома јаке баражне ватре, нарочито око 16 час., водови из леве и десне колоне нису могли даље вршити покрет у напред, а и с тога, што су били истакнути као клин боковима, изложеним непријатељској ватри. С тога је командант дивизије наредио, да се даље кретање заустави због велике изложености десне колоне. Примећено да се непријатељ појачава према левој колони.
У 17 час. III армија јавља телефоном, да је к. 1212 дефинитивно заузета, да је на исту већ извучена и артилерија, и да је упућен један одред у гонење непријатеља. О овоме одмах извештена и Моравска.
У 17.30 час. командант армије телефоном скреће пажњу команданту 17. француске дивизије на данашњи недовољно активан рад с надом, да сутра буде већа активност. Том приликом начелник штаба ове дивизије саопштава, да се 54. пук отпочео да пребацује преко Црне реке код Букри, који по прелазу Црне код с. Велесела улази у састав армиске резерве.
При крају дана центар и лево крило десне колоне Моравске подишли под последњи вис, вододелницу притокама Црне реке. Десно крило Вардарске за нешто иза левог крила леве колоне Моравске. Један батаљон 35. пука избачен на лево крило 44. пука, који одржава тесну везу са левим крилом Вардарске. Патроле одаслате у мрак ка Негочанима дочекане јаком ватром и имале губитака. Ради осматрања непријатеља у току ноћи један ескадрон са напред истуреним патролама одржао непрекидан додир са непријатељем. 1. коњичка бригада пред мрак вратила се у с. Грдилово.
Командант армије депешом ОБр. 3689 наредио је за 18. новембар ово:
“Данашњим нападом ојачане Дунавске дивизије с фронта и деловима Моравске дивизије у бок и позадину заузета је к. 1212 која има велику важност за даљу акцију I. и III армије.
Осим тога је Моравска дивизија заузела такозвану Облу Чуку. По многим знацима може се закључити, да непријатељ не мисли давати одсудан отпор на досадањим својим положајпма пред фронтом ове армије. С тога ће армија сутра 18. тек. м-ца продужити акцију у смислу моје наредбе ОБр. 3655 за 17. тек. месец с тим, да за сутра очекујем најенергичнију акцију ових дивизија. Нарочито захтевам, да сва артилерија а особито армиска и артилерија 17. дивизије, буде много активнија него данас.
Почетак пешадиског напада у 12 часова њему ће претходити најснажније бомбардовање из свих оруђа за време од 20 минута, које ће се продужавати, докле се манифестује успех пешадије, разуме се, да су команданти дивизија овлашћени и позвани, и пре означеног времена крену пешадију на напад, ако ситуација пред њиховим или суседним фронтом то буде захтевала.
Напомена: Источна француска војска и Дунавска дивизија ојачана, продужиће сутра такође своју акцију.
Дејство Моравске дивизије
Ноћ 16./17. новембра на фронту ове дивизије прошла без значајнијих догађаја. Код десне колоне било је јаче пушкарање. У дивизиску резерву дошла су два батаљона 175. француског пука на један км. северозападно од с. Сливице.
У 4 час. примљено наређење команданта I армије ОБр. 3655 за данашњи рад. Ово је наређење напред за 16. ов. месец у целости изнето. На основу овог наређења, командант дивизије са ОБр. 1919 издао је следећу заповест:
„У данашњем раду дивизија нису постигнути скоро никакви резултати. И наше трупе и непријатељске остале су готово на истим положајима на којима су јуче заноћили. Овоме је у највећој мери узрок рђаво време, које је ометало артилериску припрему. Ситуација захтева да дејствујемо енергично и брзо. Артилерија је у току данашњег дана нашла прилику да се припреми колико толико за акцију, па с тога командант армије очекује сутра 17. тек. м-ца енергичан рад у смислу гонења непријатеља.
Моравска дивизија потпомоћи ће што јаче напад Дунавске дивизије на к. 1212 дејством на бок и позадину непријатеља на ту коту, ради чега јој се ставља на расположсњу 175. пук (2 батаљона) из армиске резерве. Општи правац кретања трупа Моравске дивизије: је: с. Орехово-с. Мусинци. Општи правац кретања Вардарске дивизије је: Врањевци-Д. Алинци.
Цела 17-га дивизија ђенерала Жерома пребацила се на леву страну Црне реке. Општи правац кретања Жеромове дивизије с. Биљанак-с. Трап.
Један пук из 17-те дивизије кога одреди командант дивизије ућиће у армиску резерву и близини Велесела и биће под командом команданга Коњичке дивизије.
И ојачана Дунавска дивизија и Источна француска војска нападаће сутра такође на својим фронтовима.
Наређујем:
Команданти обеју нападних колона извршујући моју заповест ОБр. 1917 продужиће сутра енергично напад и гонење непријатеља правцем Орехово-Мусинци.
Командант Дивизиске артилерија учиниће све што треба да се на фронту дивизије појави јако дејство дивизиске артилерије, а сем тога ће се нарочито постарати да се јаком артилериском ватром помогне напад Дунавске дивизије на к. 1212. Са командантом армиске артилерије ступити у везу и споразум, те да и армиска тешка артилерија изрази своје моћно дејство како на непријатеља пред фронтом дивизије тако и на к. 1212.
Дивизиска резерва под командом команданта 175. пешад. француског пука са места где се сада налази креће се према мојим усменим наређењима.
Све остало по досадањем.
У току дана:
У 9 час. непријатељ је држао гребен к. 1212-три чуке са венцем и даље на запад. Наша пешадија држи нос-западни вис гребена и подишла испод непријатељског рова на западном делу 16. пука. Почев од три чуке на центру, зуавски пук држи 4. чуку венац источно од те чуке; 1. пук држи облу чуку испред к. 1212. Концентрација Моравске дивизиске артилерије извршена је на к. 1212.
У 14 час. непријатељска пешадија у великом броју одпочела је повлачење са к. 1212, правац повлачења је венац северо-западно од к. 1212. Моравска пољска и хаубичка артилерија дејствује врло активно.
У 14.30 час. зуавски пук тукао је непријатељску пешадију при пролазу испред упоредне косе – центра Моравске дивизије.
У 14.40 час. 1. пук је избио на кромпирасти ћувик.
У 14.45 час. пешадија Дунавске дивизије избила је на к. 1212
У 18.20 час. са ОБр. 1911 послат је команданту I армије накнадни извештај о губитцима 2. зуавског пука на дан 14. ов. мес.: погинуло 1. официр, 50 подофицира, каплара и редова; рањено: 6. официра и 131 подофицир и војника.
У 19 час. са ОБр. 1921 извештен је командант армије и суседне дивизије следеће:
„Јутрос рано предузет је напад на непријатеља на целом фронту ове дивизије, потпомогнут добро артилериском ватром. Непријатељ се на својим положајима држао врло упорно. Око
14.30 час. непријатељ је почео да се колеба на облој чуци западно од к. 1212 као и на к. 1212, и убрзо отпочео са к. 1212 у масама да се повлачи. За време овог свог повлачења непријатељ је претрпео врло велике губитке нарочито од наше артилерије ватре, која га је тукла право у леђа. У своме одступање непријатељ је успео да се задржи на раније спремљеном положају за одбрану од обле чуке на даљини око 2 км. Одред упућен за потпомагање Дунавске дивизије у тесном је додиру са непријатељем. Центар и лево крило десне колоне подишли су под сам последњи вис који преставља вододелницу притока Црне реке. Десно крило леве колоне такође ја на 50 м. од ћувика, који представља вододелницу Црне реке. Лево крило колоне је на вододелннци у висини с. Јаротока. Десно крило Вардарске дивизије за нешто је иза левог крила леве колоне ове дивизије. Целокупни терен, који се од обале Црне реке до сада са трупама прешао даје слику врло крвавог разбојишта. Цео овај терен покривен је рововима и сав изривен нашом и непријатељском артилеријом. Велики број још и наших а нарочито непријатељских лешева лежи на бојишту незакопани, и ако већ два дана по бојишту закопава лешеве пионирски полубатаљон. У своме бегству с једне линије утврђења на другу, непријатељ је остављао сву своју ратну спрему. Ровови су препуни пушака, пионирског алата. ранчева, ћебади, бомби и сваковрсне друге војничке спреме. На једном самом месту у висини с. Гњилеша оставио је 50 великих сандука пуних ручних бомби, као и знатан број артилериских зрна. Реденика за митраљеза остало је на бојишту на стотине, а и сами митраљези сваки час се проналазе. Наши војници и поред замора иду одушевљено пуни усхићења, пуни вере и убеђења и је врло близу дан слободе наше лепе Отаџбине. Извештај о губитцима и заробљеницима у току данашњег дана, послаћу накнадно.
Дејство Вардарске дивизије
У току ноћи 16./17. новембра било је повремене обостране пешадиске и артилериске ватре. Патроле су утврдиле да се непријатељ налази у својим рововима.
Губитци у току ове ноћи: рањено један официр. 3 каплара и 25 редова; контузовано: 3 подофицира, 2 каплара и 10 редова.
Од команданта I армије примљено је наређње ОБр. 3655 за данашњи дан. Ово је изнето за 16. ов. месец у целости. На основи овога наређења, командант дивизије са ОБр. 2449 наредио је следеће:
Командантима леве и десне колоне, опште резерве и артилерије:
„Јучерашње рђаво време није допустило, да се изврши моја заповест ОБр. 2438 од 16. овог месеца. Данас 17. ов. мес. Моравска дивизија ојачана 175. француским пуком потпомагаће што јаче напад Дунавске дивизије на к. 1212 дејством на бок и позадину непријатељску. Цела 17. француска дивизија пребациће се на леву обалу Црне реке и један пук ове дивизије биће у армиској резерви код с. Велесела. Армиска тешка артилерија учиниће све, да се на фронту армије изјави јако дејство артилерије. Ојачана Дунавска дивизија и Источно француска војска нападају данас непријатеља. За данашњи рад
Наређујем:
1) Да се прво прецизном а потом јаком артилериском ватром, туку непријатељски ровови и изврши припрема за напад, и
2) Да се поступи по мојој заповести ОБр. 2438 од 16. ов. месеца одржавајући јаку везу са левим крилом Моравске дивизије и Сикровом бригадом. Ја ћу бити на вису Марици, северо-источно од с. Велесела”.
У току дана:
Пре подне наше су батерије тукле прецизном ватром непријатељске ровове, позадње резерве и непријатељске батерије.
Од 11.50 до 12.20 час. отворена је јака артилериска ватра на непријатељске ровове, и одмах по том упућено је из десне колоне 10 а из леве колоне 6 водова ка непријатељским рововима. Водови су се постепено кретали напред, а батерије су продужиле тући јаком ватром непријатељске ровове.
Водови су прешли 150-200 метара и морали су се зауставити услед јаке пешадиске и митраљеске ватрe како са фронта тако и са десног бока.
Непријатељске батерије три код села Орехова тукле су фронталном ватром наш борбени распоред, а једна батерија бочном ватром западно од к. 1212. Ова артилериска ватра нарочито је била јака око 16 час. кад је баражном ватром тучен предтерен и покрет се даље није могао никакав извршити. Ово тим пре, што суседне јединице лево нису наступала, те се борбени поредак истакао као клин са изложеним боковима непријатељској ватри.
Лично сам осмотрио положај трупа и зауставио даље кретање због велике изложености десне колоне и блиске бочне артилериске ватрe.
Око 16 час. примељено је појачавање непријатељљ према левој колони.
Целога дана примећено је кретање непријатеља на север. Пре подне примећени су возови да иду од с. Новака ка Д. Алинцима. Око подне примећена је и једна колона око 2 батаљона да се креће правцем: с. Суходол-с. Д. Алинци. Истим правцем кретали су се по подне и артилериски возови”.
Губитци: рањено: резервни пешадиски капетан 2. кл. Владимир К Симовић, 2 подофицира. 5 каплара и 49 редова. Погинуло 3 редова; контузовано: 3 подофицира, 2 каплара и 17 редова.
Утрошено муниције: пушчане 7550, митраљеске 3670, метака, артилериске 4742.
Дејство Коњичке дивизије
У току ноћи 16./17. новембра 175. пешад. француски пук изашао је из састава ове дивизије и стављен на расположење Моравској дивизији. Других промена нема. У 1.30 чс. примљено је наређење команданта I армије ОБр. 3655 за данашњи рад. По овом наређењу командант дивизије са ОБр. 2913 издао је следеће наређење: „Пошто је завршено пласирање артилерије то ће се по наређењу команданта I армије данас 17. ов. мессца предузети енергичан напад на непријатеља. Дунавска и Моравска дивизија са нарочитим задатком да заузме к. 1212 а Вардарска и Жеромова дивизија која је цела, прелази на леву обалу Црне реке, напашће непријатеља испред свога фронта правцима одређеним у заповести ОБр. 2895. У састав армиске резерве улази један пук из дивизије Жеромове који ће се прикупити код Велесела. Командант I Коњичке бригаде за своје дејство има се управљати по наређењу ОБр. 2847.
У току дана:
У 12 час. I. коњичка бригада је домаршовала на положај а у 18 час. вратила се у с. Грдилово на преноћиште пошто Вардарска дивизија није могла данас просперирати а и Французи такође нису макли са положаја.