26. новембар, Операције I армије и Коњичке дивизије

Како је ноћ 25./26. новембра проведена на фронту ове армије види се из напред наведеног извештаја под ОБр. .3985 за овај дан.
У току дана:
На фронту армије артилериска ватра. У 11.20 час. Моравска дивизија извештава, да густа магла отежава гађање и да се гађа к. 1050 прецизном ватром. У 11.30 час. ђенерал Сикр извештава преко начелника штаба 17. француске дивизије, да је артилерија Моравске и Вардарске неактивна и моли за извештај, дали напад није одложен. Одговорено, да се диспозиција команданта армије извршава и да само густа магла отежава живљу артилериску ватру. Одмах зват командант Вардарске и наређено му, да својом артилеријом тукући позадину к. 1050 потпомаже Моравску, а поред тога да и својим левим крилом крене да би се кренули и Французи, који своју неактивност правдају неактивношћу Вардарске. У 12 час. Моравска саопштава телефоном, да је командант зуавског пука известио, да ће отпочети напад пешадијом на к. 1050 и моли да артилерија туче ћувике А и А1 а к. 1050 никако, јер његова пешадија већ избија на сам гребен. На питање команданта армије: каквих трупа и на којој даљини има позади 2. зуавског пука на к. 1050, дали им још смета магла и шта ради десна колона одговорено, да се са зуавским пуком налази још један батаљон 54. пука. а остали су делови више позади, јер је командант зуавског пука изјавио, да су остали делови непотребни, али је ипак наређено, да се и они крену ближе ка предњим деловима, ради ојачања првог борбеног реда; да магла нарочито још смета артилерији и да десна колона подилази стрељачким стројем ћувику код изгореле земље.
У 15 час. Моравска јавља, да је командант зуавског пука известио, да је пре неколико минута заузео к. 1050. Како је ово изгледало невероватно, то је понова тражен тачан извештај од команданта зуавског пука. На коти је био батаљон немачких гардиских стрелаца. Непријатељ је у више махова покушао контра-напад, али је увек одбијен.
У 16 час. командант армије препоручује одманданту Моравске, да би било добро упутити један наш батаљон као појачање Французима, како би се ноћас или сутра у јутро извршио напад и дефинитивно овладало котом. Десном колоном треба подићи што више и да се иста утврди, да би се избегла бочна непријатељска ватра, са фронта Дунавске.
У 16.10 час. лева колона Моравске групише се испред венца к. 1050. Њен командант (командант 2. зуавског пука) два пута је писмено известио, да је заузео к. 1050, међутим командант десне колоне извештава, да је подишао на 50 метара до непријатељских ровова на изгорелој земљи (ћувик источно од к. 1050); али му је лево крило добило бочну ватру са к. 1050г т. ј. са истога места где је непријатељ био и раније, с тога је понова команданту 2. зуавског пука наређено, да боље осмотри и утврди право стање ствари, и ако је тачно да је кота заузета онда да се лева колона крене напред у гонење и да омогући излазак на коту и другим јединицама.
На осталом делу фронта армије непријатељ обасипан у току целог дана снажном артилериском ватром, па би се олакшао напад 2. зуавског пука на к. 1050.
Извештена Врховна Команда депешом ОБр. 4005 с напоменом, да се сутра акција продужава.
Напомена: по пркупљеним податцима на к. 1050 батаљон немачких гардиских стрелаца; на вису са изгорелом земљом један батаљон 45. немачког пука; на камењару источно од изгореле земље један батаљон 47. немачког пука; у резерви позади изгорелог ћувика један батаљон 45. немачког пука. Вис који се налази према левом крилу Моравске био је у сам мрак заузет од лево-крилног батаљона, али се није могао одржати. Артилерија Дунавске помагала напад Моравске и Дринске.
Командант Вардарске дивизије актом ОБр. 2536 од 23. тек. месеца спроводи рапорт командантима 1. бригаде о стању код 22. пука, чији командант моли, да се пук повуче из првог борбеног реда и одмори, јер је претрпео велике губитке (1553 избачених из строја), а број ефективних пушака износи 663.
Са ОБр. 3908 достављено команданту Вардарске: „Учинио сам са своје стране све, што сам могао, да се омогући смењивање пукова и надам се, да ће се ускоро то омогућити.
Командант 2. руске бригаде у 9.15 час. достав.ља:
„Изволите примити најсрдачнију захвалност моју и моје бригаде на вашим дирљивим и лепим речима. Верујте, да смо сви ми врло срећни, што се боримо са славом овенчаним војницима српским.
Бригада ће бити готова за акцију после три дана. Ово је време неопходно потребно бригади, која од како је пошла из Солуна, до данас није била ни једнога дана у резерви. Појачања, која су стигла, треба да се извежбају у бацању бомби и да се тешње вежу за своје чете“.
Командант армије са ОБр. 4012 издао је наређење за 27. новембра ове садржине:
„Храбри 2. зуавски пук, који је привремено у саставу Моравске дивизије, вешто вођен од стране свога ваљаног команданта, успео је данас да заузме к. 1050.
Похваљујем овај храбри пук и његова ваљана команданта, наређујем: да сутра 27. тек. месеца изостали армиски делови врло енергично нападну непријатља испред својих фронтова, у циљу, да га истерају из његових садашњих положаја, а затим да предузму дејство у смислу моје наредбе ОБр. 3625 од 15. тек. месеца у вези наредбе ОБр. 3655 за 17. тек. месец. У томе циљу као изузетно наређујем:
1) Моравска дивизија концентрисаће ватру своје артилерије испред своје десне колоне, захтевајући од Дунавске, да је у овом помаже и делом своје артилерије.
2) Армиска артилерија држаће стално у шаху непријатељске батерије на целоме армискоме фронту, са остатком својих оруђа тући ће непријатељске објекте и живу снагу на ћувицима А и А1 и даље у лево испред фронта Вардарске и 17. дивизије. Поменуте ћувике тућиће и артилерија Вардарске дивизије, али источно од ћувика А1 не сме да гађа ни армиска ни Вардарска артилерија, те да неби тукла војнике зуавског пука.
Командант армиске артилерије регулисаће поделу армиске артилерије у споразуму са командантом Вардарске и 17. дивизије.
3) Почетак акције да буде у 8 час. до 11 часова треба да буде готова припрема и после најјаче ватре од 11-11.30. У 11.30 ч. да отпочне покрет пешадије, разуме се, да команданти имају права и дужност, да крену пешадију и раније, ако се покаже, да је то могућно.
4) Ја ћу се од 10 часова налазити на осматрачници Вардарске дивизије.
Напомена: Дунавска дивизија и Источна француска војска нападаће сутра такође испред својих фронтова.
Достављено командантима дивизија и начелницима одељења у штабу армије.

Дејство Моравске дивизије

У току ноћи 25./26. новембра на фронту ове дивизије пешадиске акције није било. Непријатељ је из једне батерије већег калибра тукао резерве и леве и десне колоне синоћ око 18 час. Са наше стране дејствовала је артилерија десне колоне противу непријатељских ровова. Другог ничег новог није било. Извештај о губитцима послаће се накнадно.
У току дана:
Од 10.20 час. време облачно, опет наилази магла; непријатељев положај после 5 минута никако се није видео. Ситуација у распореду наших и непријатељских борбених линија је непромењена од јуче. Командант 2. бис зуавског пука понова тражи да наша артилерија престане да гађа к. 1050, јер му артилериска помоћ није потребна. Зуавски пук има у своме саставу топове – пушке 37 мм. и довољно митраљеза с којима може да припреми себи напад без опасности по своје војннке.
У 12.40 час. јавља командант 2. бригаде да су Зуави избили на к. 1050.
У 13.45 час. Јављају из 2. пука, да је непријатељ пред 1. пуком поколебан. Начелник штаба известио је о овоме одмах начелника штаба 1. бригаде.
У 14.10 час. јавља начелник штаба 2. бригаде, да је командант 2. бис зуавског пука саопштио да има од наше артилерије 5 мртвих и 15 рањених војника. – Дивизиска артилерија и артилерија леве колоне не дејствује, исто тако на ову коту не дејствују ни артилерије Дунавске и Вардарске дивизије. Упитан начелник штаба 1. бригаде одговара, да код њих дејствује само једна брдска батерија која је на 2 км. од те коте и врло добро види и наше и непријатељске војнике; метци ове батерије и ако падају близу наших војника од тога апсолутно нема никакве штете. Поводом мало ранијег саопштеног усменог наређења да се резерва леве колоне из с. Орехова пребаци ближе првом борбеном реду испод к. 1060, начелник штаба 2. бригаде одговорио је, да се она већ налази северно од с. Орехова, и сада би могла да се пребаци само под непријатељском хаубичком ватром. Поред тога за њу нема довољно места за размештај на падини к. 1050. У осталом командант 2. бис зуавског пука изјављује, да му није потребно никакво појачање.
У 14.20 час. начелник штаба известио је о свему горњем помоћника начелника армиског штаба, који је даље по наређењу команданта армије непрекидно захтевао, да се резерва леве колоне крене напред ближе првом борбеном реду.
У 14.50 час. начелник штаба 2. бригаде јавља, да командант 2. бис зуавског пука писмено понова извештава, да је заузео к. 1050. Начелник штаба известио је о овоме помоћника начелника армиског штаба као и то, да начелник штаба 1. бригаде јавља, да су Бугари и сада на камењару на гребену и Зуави још нису овладали гребеном. Исто ово потврђује и помоћник начелника армиског штаба, који са своје осматрачнице види распоред и наш и непријатељски на тој тачци. Начелник штаба саопштио је све ово команданту 2. бригаде, који одговара, да је стрељачки строј преко гребена и невиди се, а оно што се види с наше стране, то су резерве. Начелник штаба 1. бригаде саопштава, да су у току данашњег дана напредовали за толико, у колико су се данас повукли ради припреме напада артилериском ватром. Они су готови да одмах изврше јуриш кад лева колона буде заузела к. 1050, а дотле због митраљеске ватре са те тачке они не могу даље да се крену. Командант хаубичког дивизиона јавља, да се мало ниже са седла врло добро види цео непријатељски положај, јер одатле на ниже нема магле.
У 15 час. командант је сишао на седло “Врата”. Са овога места види се нови ров зуаваца на ивици гребена к. 1050. На самом гребену за 1 мм. више на двоглелу виде се некакве главе и изгледа да треба да буде непријатељске, јер између тих глава и зуавског рова нема никаквог кретања док испод овог рова има кретања наших зуавских војника.
У 16 час. под ОБр. 2040 по прикупљеннм податцима послат је извештај о губитцима у току дана 25. ов. месеца и ноћи 25./26. ов. месеца, команданту I армије и суседним дивизијама: Код
1. пука погинуло 2 редова, рањено један каплар и 3 редова; контузовано 3 редова. Код артилерије: погинуо 1 редов, рањен један редов. Код 175. француског пука: погинуло 6 редова, рањено 6 редова. Код 2. бис зуавског пука: погинуо један редов, рањено 8 редова, нестало један редов.
У 16 час. командант Дунавске дивизије са ОБр. 1783 јавља: „У току пре подне на фронту дивизије обострана артилериска ватра. Магла омета рад артилерији“.
У 21 час са ОБр. 2454 извештен је командант I армије и суседне дивизије ово: „Данас је магла знатно ометала добру артилериску припрему напада на непријатељски положај.
2. бис зуавски пешадиски пук кренуо је у нападу у 11.45 час. и са 2 батаљона извршио је напад на к. 1050 и исту заузео. Непријатељ је покушао да изврши контра напад у више махова, али је увек био одбијен. Издато је наређење да се у току ноћи, по сваку цену заузме ћувик окружен рововима на другој коси испред левог крила наше леве колоне и десног крила Вардарске дивизије. Артилериску припрему напада код десне колоне отежавала је магла, а сем тога Данглисове батерије-брдске имале су само ограничен број метака, а брдска батерија 65 мм. имала је само шрапнеле, који нису у стању да руше заклоне и наносе губитке непријатељу у рову. Према изјави команданта 175. француског пука, потребно је да се непријатељски митраљези на изгорелом ћувику артилеријом униште, без чега војници тешко полазе на јуриш. По прикупљеним податцима распоред непријатељских трупа био је следећи: на к. 1050 један батаљон немачких гардиских стрелаца; на вису са изгорелом земљом један батаљон 45. немачког пешад. пука; на камењару источно од изгореле земље један батаљон 45. немачког пешад. пука. У резерви, позади изгорелог ћувика један 6атаљон 45. немачког пешад. пука. Данашњи губитци: код 2. бис зуавског пука: погинуло 4 редова, рањено један официр и 29 редова. Код 54. француског пука: погинуло 2 официра и 13 редова; рањено 13 редова. Код 2. зуавског пука погинуло 8 мазги; рањено 3 коња и 23 мазге. Извештај о губитцима код десне колоне послаћу накнадно”.
У 23.15 час. под ОБр. 2055 достављено је команданту I армије следећи извештај команданта 2. бригаде ОБр. 1749: „Командант 2. бис зуавског пука писменим рапортом накнадно јавља: Вис који се налази према фронту мога левог крила у дну саме јаруге, пред сам мрак био је заузет мојим левокрилним батаљоном. Један јак непријатељски контра-напад, који се је изводио од Вардарске дивизије и тога виса, сметао је нама да одржимо заузету позицију-заузети вис. Никаква помоћ није нам указана од стране Вардарске дивизије. Вис о коме говори командант зуавског пука је један висић, који ми са наших осматрачница не видимо, а који се налази испред левог крила зуавског пука и десног крила Вардарске дивизије”.

Дејство Вардарске дивизије

У 1 час примљено је наређење команданта I армије ОБр. 3974 изнето напред у целости за 25. овај месец.
По овом наређењу командант дивизије наредио је следеће:
„Моја заповест ОБр. 3548 од 25. ов. месеца има се извршити 26. ов. месеца са овим изменама:
1) На к. 1050 дејствоваће само артилерија Моравске дивизије.
2) Артилерија ове дивизије дејствоваће испред фронта ове дивизије.
3) Армиска тешка артилерија дејствоваће на вис и косу, која се протеже северо-западно од к. 1050.
Све остало као што је предвиђено у заповести ОБр. 2548″.
У току ноћи 25./26. новембра непријатељ је једном тешком батеријом тукао повремено ровове и позадину. Наша хаубичка артилерија одговарала на ову ватру.
Војници су у току ноћи подубљивали ровове и радили пасивне заклоне.
Губитци: погинуло један редов, рањено: један подофицир и 3 редова.
Код 175. француског пука рањено 3 официра, заставник (ађутант) и 12 војника.
Команданту I армије са ОБр. 2562 од данас достављено је:
„Према нарећењу ОБр. 3975 од 25. ов. месеца састав и распоред дивизије у току ноћи 25./26. ов. месеца био је следећи:
Десна колона: 21. пешад. пука. један батаљон 175. француског пука, 3. и 4. коњички пук пешке, брдски дивизион 65 мм. (11 цеви), 2. пољски дивизион 75 мм. (11 цеви), хаубички дивизион 120 мм. (3 цеви); са распоредом десног крила: 1. батаљоном 21. пешад. пука северно од с. Могленци а западно од пута. Позади ових делова а на главном положају од с. Могленци на камењару 1. батаљон 175. француског пука, на вису № 1,3. батаљон 21. пеш. пука на вису № 2,3. ескадрон 4. коњичког пука и 1. ескадрон 3. коњичког пука. У резерви позади десног крила 2 чете 2. батаљона 21. пука а позади левог крила 2. и 3. ескадрон 3. коњичког пука. Резерва десне колоне: 2 чете 2. батаљона 21. пешад. пука на северној ивици с. Суходола.
Артилерија: 1., 3. и 4. брдска батерија 65 мм. на северној ивици с. Суходола; 4. и 5. пољска батерија јужно од с. Суходола; 6. пољска батерија. 1. и 2. хаубичка батерија јужно од 4. и 5. пољске батерије. Штаб десне колоне у с. Суходолу у црквеној порти.
Лева колона: 23. и 24. пешад. пук. 2. коњички пук пешке, један пољски дивизион 75 мм. (10 цеви) и 44. француска батерија 75 мм. (4 цеви); са распоредом десног крила: на вису № 3 (трапезаста коса) 1. батаљон 23. пука и 2. коњички пук, на ћувику „хлеб”, 3. батаљон 23. пука. У резерви за десним крилом 2. батаљон 24. пука а за левим крилом 2. батаљон 23. пука.
Резерва леве колоне: 3. и 1. батаљон 24. пука у Суходолској реци.
Артилерија: 3. пољска батерија на десној обали Суходолске реке за десним крилом; код с. Врањеваца 2. и 1 пољска батерија
Штаб леве колоне код резерве колонске.
Општа резерва (дивизиска): 22. пешад. пук код с. Врањеваца пионирски полубатаљон ради пут с. Брод с. Врањевци, и рефлекторско оде.љење I армије код с. Брода.
На расположење команданта дивизиске артилерије рововска батерија од 6 оруђа и један дугачак заплењени немачки топ 105 мм.
Дивизиски штаб са телефонским одељењем северо-западно од с. Јаротока. Ван састава дивизије: један дугачак заплењен немачки топ 105 мм. у Дринској дивизији; коњички ескадрон у 5. коњичком пуку; 2. завојиште са болничким одељењем у коњичкој дивизији и пекарска чета у Зејтинлику.
У току дана:
Командант десне колоне са ОБр. 1343 у 16.40 час. известио је следеће:
„Наше пољске батерије (11 цеви) од 11 часова гађале су лаганом али прецизном ватром и то: 4. и 5. пољска батерија косу Огрлицу к. 1050 и Огрлицу у циљу помагања Моравској дивизији, а 6. батерија гађала је ровове пред фронтом ове колоне. Од 11 час. ватра је с времена на време појачана и слабљена на исте циљеве пољских батерија. Наше брдске батерије (11 цеви) гађале су непријатељске ровове пред фронтом ове колоне и то од 8-11 час. лаганом а прецизном ватром, од 11 час. па даље час јачом, час стабијом. Наше хаубичке батерије (3 цеви) гађале су и то: једна батерија непријатељску батерију југо-источно од с. Црночана, и друга батерија непријатељску пешадију. Јачина ватре била је према јачини ватре непријатељске артилерије, но увек са тежњом да ватра ових батерија буде надмоћнија.
Непријатељска артилерија пољска и тежих калибара овога дана знатно се је јаче испољила и тукла јаком ватром предњи- главни положај, позадину ове колоне.
Предузете су све мере, да се евентуални пешадиски напад (који је био последица данашњег јаког непријатељског бомбардовања) што енергичније одбије. Пешадиске борбе није било сем омањих чарки. Код непријатеља није опажено никакво кретање из његових ровова, он се налази на свом положају и у својим рововима. Групе ове колоне налазе се на своме положају и у својим старим рововима. Веза је чврста, десно са трупама Моравске дивизије а лево са трупама 2. бригаде – леве колоне.
Губитци код десне колоне: један каплар и 3 редова рањена; код леве колоне: из 4. коњичког пука 2 војника контузована и из 3. коњичког пука 2 војника рањена; код 2. пољског дивизиона тешко рањен заступник командира 6. батерије активни поручник Радомир В. Умељић; код Вардарског брдског дивизиона: рањен заступник командира 3. батерије активни поручник Драгомир А. Брајовић; код 12 см. хаубичког дивизиона: погинуо командир 1. батерије активни капетан I класе Димитрије К. Ђорђевић и рањено 2 редова.
Командант леве колоне са ОБр. 907 у 17 час. известио је:
„У току дана изузев повремене обостране артилериске ватре ничег нарочитог није било.
Артилерија непријатељска била је данас активнија него ли јуче и повремено је врло јако бомбардовала први борбени ред моје десне колоне.
Десно крило Француза није данас вршило никакав покрет.
Губитци: погинули: пешадиски ппоручник Петар В. Бадер из 24. пука, активни артилериски капетан I класе Димитрије К. Ђорђевић, један подофицир, један каплар и један редов; Рањено: активни артилериски поручници: Радомир В. Умељић и Драгомир А. Брајовић, 2 подофицира, 3 каплара и 16 редова.
Контузовано: један подофицир и 5 редова.
Утрошено муниције: пушчане 5000 метака. артилериске 857 зрна.

Дејство Коњичке дивизије

У току ноћи 25./26. новембра промене код ове дивизије није било. Са ОБр. 3109 извештена I армија и суседне дивизије.
У 1.25 час. примљено је наређење команданта I армије ОБр. 3975 у коме се тражи распоред трупа ове дивизије.
У току дана:
У 11 час. са ОБр. 3114 послат је команданту I армије распоред трупа у следећем:
„1. коњичка бригада: 1. коњички пук с. Врањевци; 5. коњички пук с. Рибарци; штаб 1. коњичке бригаде с. Врањевци;
пољска коњичка батерија са штабом дивизиона код с. Врањевци; штаб дивизије са пионирским и телеграфским одељењем и војном поштом с. Негочани; мунициско слагалиште са мунициском колоном с. Брод; завојиште (1. Вардарско) с. Бач; профијантско слагалиште с. Сакулево; марвена болница Д. Врбени; једна официрска патрола у Битољ.
2. коњичка бригада: (2., 3. и 4. коњички пук) пешке придата Вардарској дивизији. Коњичка брдска батерија придата Моравској дивизији.
У 18 час. са ОБр. 3128 извештена I армија да код ове дивизије нема промене.

Слични чланци: