I. армија
Без промене.
II. армија
Шумадиска дивизија у логору Месонги.
Тимочка дивизија у логору Стронгиле.
III. армија
Дунавска дивизија у логору Брагањотика.
Дринска дивизија I. и II. ешелон у прелазним логорима; III. ешелон вршио је покрет из логора Говино у прелазне логоре.
Укрцавање у Валони
Председник комисије за укрцавање у Валони доставио је 18. марта Врховној команди извештај ОБр. 229 ове садржине:
„У вези мога извештаја ОБр. 223 част ми је јавити да је на дан 16. овог мес. укрцано укупно 610 коња и 1.032 људи, од којих је 95 коња са извесним бројем људи на енглеској лађи „Елоби“ а све остало на талијанској лађи „Кордова“, која је јуче изјутра отпутовала.
Јуче 17. овог мес. продужено је укрцавање на „Елоби“ и како је време лепо и организација рада била добра, то је укрцано 703 коња са 650 људи.
Данас је укрцавање почело рано и укрцано је на исту лађу још 153 коња са 150 људи, с тим, да лађа отпутује још пре подне.
Са овим је завршено укрцавање коња за Крф.
Капетан ове енглеске лађе прво је био јавио да може примити свега 650 коња, али је после пристао с обзиром на кратак пут и ситне коње да их прими до 1.000. На тај начин могло је бити утоварено све што је било остало за Крф. Неке су команде биле погрешно рачунале још неке коње за Крф, те је према ранијим извештајима требало да их буде још 3 – 400. У ствари, за Крф је послато свега до сада, од стране ове комисије (дакле без резервних трупа): Људи 57.552, коња 3.400.
Остаје да се транспортује за Солун округло 6.000 људи и 7.000 коња. Известан број ових људи, који су употребљени за радове, биће можда упућени на Крф, ако буде било прилике; иначе и њих ћу укрцати за Солун последњом лађом.
У исхрани људи и стоке нема измене од мога последњег извештаја. На мој данашњи захтев шеф Енглеске мисије тражио је, да му се пошаљу чај и шећер за војнике. Пасуљ који је још остао 5.000 кг. биће данас послат у логор.
Оскудица је у лековима. Талијани и Енглези дају оно што имају, а нешто је купљено у вароши. Ако има лекова на Крфу, молим да се овом истом енглеском лађом пошаље извесна количина лекова за обичне болести, за дезинфекцију и за лечење коња од рана и од шуге. И ако су сви шугави коњи били одвојени од стране међународне комисије, опет шуге има по где – где, а лекова против ње нема довољно. Ако се до укрцавања не буду излечили мораће се побити. Нових случајева колере није било. Талијанске санитетске власти предузеле су мере да се сви садањи људи у логору дезинфикују, те да се онда изместе на нову просторију у близини садањег логора. У том циљу довели су у логор три дезинфекциона апарата. Молим да ми се депешом одговори на моје питање ОБр. 197 од 11. овог месеца и да ми се изда овлашћење да
новац који се још налази код мене могу, ако буде потребно, употребити на побољшање људске и сточне хране, на набавку дрва за кување јела и лекове за људе и стоку“.
Извештаји
Врховна Команда примила је у току 18. марта ове важније извештаје:
Од г. Министра Војног
Строго Пов. Бр. 26 од 16. марта
„Министарство Иностраних дела добило је од посланика у Петрограду следећи телеграм: У француској амбасади саопштено ми је у поверењу да ће у току ове недеље савезнички војни савет у Паризу донети врло важне одлуке о будућој општој офанзиви“.
Строго Пов. Бр. 27
„Пуковник Петар Пешић из Париза доставља депешом лично Строго Пов. Бр. 274 од 14. тек. мес. следеће: На јучерашњој седници решавано о општем фронту а детаљи на данашњој седници. Наша војска почеће се укрцавати за Солун од 1. априла. Код Вердена Немци полагано али поступно успевају у свом правилном нападу, што их стаје много жртава. Вероватно крећем за Крф, ако недобијем другу наредбу“.
Пов. Ф. Ђ. ОБр. 9379 од 17. марта
Министарство Иностраних дела писмом од 14. марта ове године Бр. 1558 доставља депешу нашег посланства у Риму следеће садржине: „Као што сам у неколико прилика јавио, Талијанска Врховна команда врло је незадовољна са операцијама у Албанији. Чим су трупе у Албанији стављене под команду Врховне команде, ова се користила тиме и сменила ђенерала Бертотиа. На место његово постављен је ђенерал Пјачентини досадашњи командант првог корпуса“.
Од делегата у Солуну пуковника Лешјанина
Пов. ОБр. 502 од 14. марта
„Част ми је известити, да је ђ-штабни пуковник Петар Марковић са још 3 виша и 6 нижих официра одређених на службу у 1. комбиновани пук у Солуну приспео амо 10. марта и да сам га са свима официрима представио ђенералу Сарају јуче 13. овог месеца. По представци пуковник П. Марковић, са официрима је отишао у логор, а по данашњим примио дужност команданта пука. Распоред осталих официра имаћу част послати накнадно, пошто још није извршен. У исто време сматрам за потребно известити, да ће се штаб пука преместити одавде „Зејтинлика“ из непосредне околине Солуна, код трупа на положају, на десној обали Вардара. Ђачки батаљон и болница остаће и даље у логору „Зејтинлик“. И батаљон III. позива је претрпео измене: 3 чете овога батаљона упућене су у Седсе и Василико у помоћ нашој комисији на спрему логора, а само једна чета задржана је и даље за чување и осигуравање железничке пруге“.
Пов. ОБр. 483 од 11. марта
„Част ми је известити Начелника штаба, да је на моју представку и молбу ђенерал Сарај одредио једног официра оперативног одељења штаба свог, капетана Марминијана, који ће имати задатак, да се стално обавештава о свему што се важније у штабу и код трупе дешава и да ми даје сва потребна обавештења, која од њега затражио будем. Овим је мој положај најзад поправљен. Стављен сам у могућност, да свом положају овде одговорим. Не знам од којих ће се граница ићи у поверењу и што ће ми се све саопштавати, али по досадањем могу се надати, да ће потреба службе бити задовољена“.
Пов. ОБр. 492 од 12. марта
Писмо Пов. Бр. 327 од 12. марта, које је добио од делегата Врховне команде код енглеских трупа и које гласи:
„Част ми је известити делегата, да је начелник Извештајног одсека штаба енглеских трупа у Солуну, замолио да му се по могућству ставе следећа обавештења на расположење:
а) Да ли је познато нашој Врховној команди, јесу ли Бугари могли, да повећају своју ефективу у оруђима и митраљезима користећи се заплењеним оруђима и митраљезима од Српске војске.
б) Да ли има каквих корисних поука, које би се могле корисно применити при будућим операцијама, а уочених приликом ове последње периоде операција противу Аустро – Немачке и Бугарске војске као на пример повећани број брдске артилерије и митраљеза, измене у транспортним средствима и иначе друге измене у организацији непријатељских трупа. С обзиром на горњу молбу, част ми је замолити делегата да изволи, да се тражена обавештења у што краћем року прибаве“.
Пов. ОБр. 497 од 12. марта
Састав Француске Источне војске:
17. Колонијална дивизија; командант ђенерал …
а) Пешадија
1. бригада, ђенерал; 54. Колонијални пешад. пук; 56. Колонијални пук.
2. бригада, ђенерал; 1. Колонијални пешад. пук; 3. Колонијални пук.
б) Пољска артилерија (дивизиони 75 мм.)
1. пук – 3 батерије; 8. пук – 3 батерије; 47. пук – 3 батерије.
в) Брдска артилерија
9. дивизион 65. Афричког пука (3 батерије)
г) Тешка артилерија
Коњички дивизион пука тешке артилерије (120 см.) 2 батерије.
д) Рововска артилерија
101. батерија 1. артилериског пука (калибар 58 мм.)
ђ) Иижињерија
1. пук: чета 4/14; чета 4/64; рефлекторско одељење; телеграфско одељење 8. пука; станица бежичне телеграфије.
е) Коњица
Пук Афричких ловаца: ескадрон (дивизиски).
57. Пешадиска дивизија; командант ђенерал …
а) Пешадија
113. бригада, ђенерал; 235. пешад. пук; 242. пешад. пук; 260. пешад. пук; 114. бригада, ђенерал; 244. пешад. пук; 271. пешад. пук; 372. пешад. пук.
б) Артилерија
Дивизиони 75 мм. из: 5. арт. пука, 26. арт. пука, 47. арт. пука; топови 58 мм.: 1 батерија 1. брдског пука, 1 батерија 37 арт. пука; дивизион 65 мм.: 1 дивизион 1. брд. пука; дивизион 120 мм. тешке арт. 1 дивиз. 109. пука тешке артилерије.
в) Армиска артилерија
109. пук тешке арт. 1 дивиз. од 105 мм., 105. пук тешке арт., 1 дивиз. од 105 мм. кратки (2 батерије); 111. пук тешке арт., 1 дивиз. од 120 мм. теш. (2 батерије); 1. брдски пук: 1 дивизион од 65 мм.
г) Инжињерија
Чета 28/1; чета 28/2; парковска инж. чета 28/21; рефлекторско одељење № 70.
д) Коњица
4. пук Афричких ловаца: 1 ескадрон дивизиски.
122. Пешадиска дивизија:
Командант ђенерал, Начелник штаба мајор.
а) Пешадија
8. бригада командант пуковник: 45. пешад. пук; 148. пешад. пук; 243. бригада: командант пуковник; 84. пешад. пук; 284. пешад. пук; 58. ловачки пешад. батаљон: 1 дивизион коњаника пешице.
б) Артилерија
Артилерија 75 мм. 45. арт. пук: 2 дивизиона; 6. арт. пук: 1 дивизион; артилерија од 220 мм. тешка; 111. пешад. пук тешке артилерије: 1 дивизион; артилерија 65 мм.: 1 дивизион 1. брдског пука; артилерија 58 мм.: 1 брдски пук (111. батерија).
в) Армиска артилерија
Артилерија 150 мм., тешка: 105. пук тешке артилерије (2 батерије); артилерија 120 мм. тешка са моторном вучом: 81. пук тешке арт. (има један дивизион); артилерија 105 мм. 111. пук (1 дивизион) аутомобилски топови: 1 вод.
г) Инжињерија
Чета 2/14 из 3. пука; чета 2/64 из 3. пука; парковска инжињериска чета 2/24; рефлекторско одељење № 67; телеграфско одељење из 8. пука.
д) Коњица
6. Драгонски пук: 1 дивизиски ескадрон.
Одред на доњем Вардару: пуковника …
а) Пешадија
2. Зуавски пешад. пук; комбиновани одред 1. српског пука.
б) Артилерија
75 мм. 8. арт. пук (1 батерија); 14. арт. пук (1 батерија); 54. арт. пук (1 батерија).
в) Коњица
1. пук Афричких ловаца.
156. Пешадиска дивизија
Командант ђенерал; начелник штаба мајор
а) Пешадија
312. бригада, командант пуковник: 1. маршевни Афрички пук; 175. пешад. пук; 311. бригада, командант пуковник: 2. маршевни Афрички пук; 176. пешад. пук.
б) Артилерија
Артилерија 75 мм. 17. артилер. пук (1 дивизион); 25. арт. пук (1 дивиз.); 3. арт. Колон. пук (1 дивиз.); Артилерија 58 мм. 52. батерија; артилерија 65 мм. 2. брдски пук (1 дивиз.); артилерија 120 мм. тешка 104. пук тешке артилерије (1 дивиз.).
в) Армиска артилерија
Артилерија од 120 мм. тешка тренутно 2. арт. Колон. пук од 1 дивизиона; артилерија од 155 мм. кратак 2. арт. Колон. 1 дивизион, аутомобилски топови 20. вод.
г) Инжињерија
Чета 5/15; чета 5/65; паркова чета 5/22; рефлекторско одељење № 80.
д) Коњица
4. пук Афричких стрелаца; 1 ескадрон.
АРМИСКИ ДЕЛОВИ
а) Пешадија
2. Зуавски маршевни пук.
б) Артилерија
Дивизион 105 мм. 109. пука тешке артилерије (код 57. дивизије); дивизион градске артилерије 120 мм. (код 156. дивизије); дивизион градске артилерије 155 мм. (код 156. дивизије); дивизион градске арт. 155 мм. из 116. пука тешке артилерије (коњска запрега); дивизион град. арт. 155 мм. из 105. пука тешке артилерије (код 122. дивизије); дивиз. гардиске арт. 155 мм. из 118. пука (код 57. дивизије); 20. вод топова на аутомобилима (код 156. дивизије); 22. вод топова на аутомобилима (код 122. дивизије).
в) Резерва армиска
Дивизион коњичке артилерије 75 мм. (код 122. дивизије); дивиз. 105 мм. из 111. пука (код 122. дивизије); дивиз. тешке арт. 120 мм. моторном вучом из 85. пука тешке артилерије (код 122. дивизије); коњска запрега 120 мм.; два дивизиона тешке артилерије (код 122. дивизије); два дивизиона (коњска запрега) од 155 мм.; 1. део блиндираног воза 2 вода на аутомобилима (23. и 24.); 112., 113. и 114. батерија од 58 мм. из 37. пука.
г) Маринска артилерија
6 батерија по 2 топа од 100 мм.; 2 батерије од по један топ од 160 мм., да се расподели међу дивизијама.
д) Коњица
Бригада Афричких ловаца: 4. пук; 8. пук; 1. пук; група пешачких ескадрона: 13. ловачки пук.
ђ) Артилерија
По једна батерија из 8., 14. и 54. арт. пука (коњичке бригаде).
е) Телеграфија
Армиско телеграфско одељење, 4 станице бежичне телеграфије, 1 стална станица.
ж) Ваздухопловство
9 ескадрила; мисија за проучавање атмосфере; парк ваздухопловне ескадриле у образовању.
Наређења (извештаји) Врховне команде
ОБр. 28676
Г. Министру Војном
„Наш војни делегат у Солуну пуковник Лешјанин, извештајем од 13. марта ове године доставља: „Генерални конзул у Солуну јавио је шифрованом депешом, г. Министру иностраних дела да су 2. марта Немци прешли на Грчку територију код села Доутли, које су са још два села заузели, придавајући овом догађају већи значај но што је у ствари имао, не проверавајући добивене податке од повереника“. Да се неби непровереним извештајима стварала забуна и да би се увек знало право стање догађаја молим г. Министра за дејство, да генерални конзул у Солуну све добивене извештаје шаље на проверу нашем војном делегату у Солуну, који ће исте проверити и тек тада доставити“.