III. армија
Дејство Дринске дивизије
На основу извештаја железничке инспекције О. Ж. И. Бр. 636 превожење Дринске дивизије железницом има се извршити у главном овако:
I. дан превожења 18. јул
Штаб 1. бригаде; 5. пешад. пук; штаб дивизиске артилерије; штаб брдског пука и 2. брдског дивизиона (Дебанжов); укупно: 3.898 људи, 712 коња, 75 кола, 12 топова; свега 6 возова од Солуна (војничка станица) до Острова.
II. дан превожења 19. јул
4. пешад. пук; штаб 2. бригаде; телеграфско одељење; коњички ескадрон; дивизиски штаб; војна пошта и војна музика; укупно: 6.576 људи, 756 коња, 24 кола; свега 6 возова од Солуна (војничка станица) до Острова.
III. дан превожења 20. јул
17. пешад. пук; штаб инжињерије; пионирски полубатаљон и мостовни трен; 1. дивизиско завојиште; III. одељење профијант колоне; II. одељење муниционе колоне; укупно: 3.725 људи, 786 коња, 87 кола; свега 6 возова од Солуна (војничка станица) до Острова.
IV. дан превожења 21. јул
1. 6. пешад. пук; укупно: 2.950 људи, 303 коња три воза до Солуна (војничка станица) за Острово.
2. Пољски артилериски дивизион и то штаб, 1. и 2. батерија; укупно: 392 човека, 358 коња, 52, кола, 8 топова; три воза од Солуна (војничка станица) до Водене.
V. дан превожења 22. јул
Од Солуна до Водене.
1. 3. батерија пољског арт. дивизиона (198 људи, 179 коња, 26 кола, 4 топа); један воз.
2. Хаубичка батерија са штабом дивизиона (247 људи, 219 коња, 4 топа); два воза.
3. Профијант колона, штаб и део I. и II. одељења; три воза.
VI. дан превожења 23. јул
Од Солуна до Водене.
1. Профијантска колона; сав остатак – три воза.
2. Мунициона колона: штаб и I. и III. одељење – три воза.
VII. дан превожења 24. јул
Од Солуна до Водене.
1. Дивизион брдског пука (590 људи, 242 коња, 2 кола, 12 топова) – два воза.
2. Рововска батерија (139 људи, 56 коња, 26 кола, 6 топова) – један воз.
3. III. завојиште (122 људи, 58 коња) – један воз.
4. II. дивизиско завојиште (140 људи, 76 коња, 11 кола) – један воз.
5. Болничарска чета (289 људи, 40 коња, 1 кола) – један воз.
6. Покретна арт. радионица (35 људи, 11 коња, 4 кола) – један воз.
7. Марвена болница (130 људи, 109 коња, 1 кола) – један воз.
8. Инжињериска алатна колона (124 људи, 86 коња, 34 кола) – један воз.
II. армија
Штаб II. армије кренуо се овога дана у 5 часова из Лутре за Јениџе Вардар, где је стигао у 8.30 часова.
Дејство Тимочке дивизије
Командант Тимочке дивизије издао је 16. јула у Зумбатском логору својим трупама заповест ОБр. 632 ове садржине:
„По заповести команданта II. армије ОБр. 609 од 13. јула, ова дивизија се има кренути 18. овог месеца за Топчин (на левој обали Вардара, а на друму Солун – Јениџе Вардар), где ће заузети положај који је одређен.
Наређујем:
I. ешелон
Под непосредном командом потписатог.
а) Дивизиски штаб; Тимочки ескадрон; Телеграфско одељење; Болничарска чета; штабови команде ннжињерије и пионирског полубатаљона и дивизиска музика. Све под командом пешад. ппуковника Владимира Скубица.
б) 1. пешад. бригада којој се придају: I. дивизиско завојиште и I. дивиз. болничко одељење.
в) 2. пешад. бригада којој се придају: II. дивизиско завојиште и II. дивиз. болничко одељење.
г) I. одељење профијантске колоне.
1. I. ешелон полази 17. тек. мес. по подне, и то:
Део под а), од бивака болничарске чете у 6 часова, до тога времена се има прикупити код поменутог бивака;
Део под б), од бивака пукова 1. бригаде у 7 часова с тим, да придато завојиште и болничко одељење сачекају бригаду и уђу у колону код својих бивака;
Део под в), од бивака пукова 2. бригаде у 9 часова с тим, да придато завојиште и болничко одељење сачекају бригаду и уђу у колону код свог бивака, и
Део под г), од свога бивака у 11 часова и 30 минута.
II. ешелон
Командант пуковник Драгутин Димитријевић:
а) Артилерија: штаб, штаб пољског артилер. пука, 2. пољски дивизион, брдски дивизион без једне батерије, штаб хаубичког дивизиона са једном хаубичком батеријом и рововска батерија.
б) Колонска комора: штаб, мунициска колона (I. и II. одељење), део профијантске колоне, покретна артилериска радионица, пољска марвена болница и III. дивизиско завојиште.
2. II. ешелон полази 19. тек. месеца по подне од свог садашњег бивака и то:
Артилерија у 7 часова;
Колонска комора у 9 часова;
Командант ешелона може по потреби час поласка и ред маршевања јединица овог ешелона; а тако исто скраћивати и продужавати одстојања међу појединим деловима.
3. Правац кретања за оба ешелона биће: Агрикултурна школа – Солун (улица поред мора), железничка станица у Солуну – с. Дудулар – Топчин.
Да се не би од железничке станице у Солуну скренуло неком улицом која не изводи на друм за Топчин, за I. ешелон биће постављени релеји до изласка из вароши, а за означење правца II. ешелону нека се постара командант ешелона.
4. Поредак за оба ешелона биће поље с једне и друге стране друма између села Дудулара и Араплиа, и то: за I. ешелон 19. а за II. ешелон 20. тек. месеца.
5. Полазак са места где ће бити преданак биће:
За I. ешелон 19. тек. мес. по подне, од тадашњег свог бивака, и то: део под а) у 6 часова, део под б) у 7 часова, део под в) у 9 часова и део под г) у 11 часова.
За II. ешелон 20. тек. мес. по подне с тим, да час поласка и ред маршевања одреди тачно командант ешелона.
6. Одмори биће за оба ешелона: првог дана кретања код југозападног улаза у Солун; а другог дана кретања спрам с. Инглиз Чифлика.
Полазак I. ешелона са места одмора: првог дана кретања подесити тако, да зачеља прођу поред виле „Алатини“: дела под а) у 10 часова; дела под б) у 12 часова; дела под в) у 2 часа по поноћи и дела под г) у 4 часа по поноћи; другог дана кретања полази: део под а) у 10 часова; део под б) у 11 часова; део под в) у 1 час по поноћи и део под г) у 2 часа и 30 минута по поноћи. Полазак ешелона са места одмора подесиће по своме нахођењу командант ешелона.
7. Застанци ће се давати тачно по ратној служби и то: код I. ешелона команданти делова под а), б) и в) и командир дела под г) даваће сам; а код II. ешелона како нареди командант ешелона.
8. За распоред по доласку код Топчина следоваће накнадна заповест.
9. Исхрана за време кретања биће на овај начин:
Јединице I. ешелона примиће храну за 19. овде и носиће је собом, а за 20. тек. месец носиће храну I. одељење профијантске колоне и тога дана изјутра издаће је трупама у Топчину.
Јединице II. ешелона примиће храну за 20. овде и носиће је собом, а за 21. тек. месец примиће храну тога дана ујутру из дивизиског слагалишта у Топчину.
10. Пошто неке јединице нису још попуњене трупном комором, за ношење једнодневног обичног оброка и резервне хране која је код војника (како би се овима олакшало кретање) командант профијантске колоне упутиће благовремено: пешад. пуковима у саставу бригада по 30 кола (сваки део под командом водног официра или старијег подофицира); тимочком коњичком ескадрону 5 кола; болничарској чети 3 кола; дивизиској војној пошти, дивизиској музици и мостовном трену по 1 кола.
11. Начелник интендантуре снабдеће јединице храном као што је предвиђено тачком 9); I. одељењу профијантске колоне издаће још овде једнодневни оброк хране за дивизију.
У исто време Начелник ће се постарати да се дивизиско ручно слагалиште пренесе благовремено у Топчин (у зграду где је било ручно слагалиште Шумадиске дивизије). За пренос ће тражити потребан број аутомобила и користити III. и IV. одељење профијантске колоне, које ће се кретати у II. ешелону. Људство употребити за спровод потреба из слагалишта.
12. Пошто се успут не може наћи ни узимати довољна количина воде за пиће и појење стоке, команданти и командири ће настати да се са места поласка, како првог тако и другог дана кретања, понесе воде у свима чутурицама, мањеркама и судовима који се год могу користити за то.
На месту које је одређено за преданак има довољно воде и она ће се првенствено узимати из бунара са долапом који се налази код железничке стражаре спрам с. Дудулара, а потом из артерског бунара који је на 3 км. западно од с. Дудулара.
По доласку 1. бригаде на место за преданак, командант бригаде поставиће код бунара са долапом код стражаре „Дудулар“ и другог обичног бунара који је у непосредној близини првог стражу од 20 војника под командом официра, која ће имати задатак да до поласка те бригаде одржава ред при узимању воде од стране јединица I. ешелона; кад се 1. бригада одатле крене, командант 2. бригаде регулисаће ред око узимања воде до поласка, како своје бригаде тако и дела I. ешелона под г).
Ред око одржавања бунара у исправности и узимања воде за време преданка II. ешелона регулисаће командант ешелона.
Појење стоке, са малим изузетком, биће могуће само помоћу кофа. С тога се треба постарати да се ових понесе колико их год има по командама и да поједине јединице у овом смислу помажу једна другу.
Војници имају долазити за воду само под командом одређених старешина за то.
Излазак појединаца из строја приликом кретања ради узимања воде безусловно забранити.
13. Коначаре упућивати на места где ће бити преданак, односно преноћиште на 24 часа раније. Ну како ће се стизати на места изјутра, са коначарима не треба слати кујне и куваре већ само коначаре; послати самог официра са најпотребнијим бројем војника – једино ради ранијег упознавања са местом бивака и где је вода.
14. Приликом кретања и одмарања да се одржава највећи ред и да се безусловно извршују сви прописи који су одређени ратном службом.
Излазак из строја не сме се допустити никоме ни под каквим изговором и у том погледу не може бити изузетка.
Све старешине стално имају бити на својим местима. Поједини команданти могу повремено застати и пропустити поред себе своју јединицу ради контролисања рада, па потом отићи на своје место.
Команданти пукова наредиће, да њихови помоћници маршују на зачељу пука и да воде надзор да нико не изостаје од команде.
Највећа пажња да се обрати на ред при пролазу кроз Солун.
15. За војнике који би се у путу разболели и не би могли даље ићи употребити товарне мазге санитетских одељења које су одређене за ношење рањеника, а у истом циљу придају се пешад. бригадама по једно дивиз. завојиште са болничким одељењем и II. ешелону треће завојиште.
А за ношење спреме војника који су слабуњави и који малакшу користити и онај део товарних мазги који је одређен за ношење муниције, а није њоме натоварен.
16. Време до поласка употребити око припрема за кретање, те да се оно изведе у што већем реду и са најмање замора.
17. Водене инсталације и заклоне који су подигнути по логорима команде ће оставити у стању у каквом су сада.
18. У садашњем биваку остаће, док не приме свој материјал ове артилериске јединице: 1. пољски арт. дивизион; 3. брдска батерија; 1. хаубичка батерија и III. одељење мунициске колоне.
Све ове јединице биће под командом команданта 1. пољског дивизиона, који ће их постепено упућивати у састав дивизије, када која буде попуњена материјалом. О томе ме писмено извештавати.
Поменути командант ће споразумно са начелником интендантуре регулисати исхрану свију делова ове дивизије, који буду остали у садањим бивацима.
Њему ће бити и дужност да потребним бројем стража и патрола осматра и чува да неби мештани покварили и разнели водене инсталације и заклоне који се остављају на садашњој бивачкој просторији дивизије, а док се не добије од стране Врховне команде наређење шта ће се урадити са тим објектима.
Ако би тај дивизион био попуњен материјалом пре осталих јединица, онда ће командант њега довести у састав дивизије, а команду над деловима који остају предати најстаријем официру, који ће доцније на сличан начин поступити.
19. Сви делови и јединице који су предвиђени овом заповешћу да се придају другим јединицама имају се овим придати односно ставити под команду означених команданата до 18. тек. месеца у подне.
20. За време покрета дивизије, ја ћу се налазити на челу I. ешелона.
Напомене:
а) Места преданка знају официри који су 14. овог месеца били тамо са начелником штаба ове команде, који им је и означио та места, па, према томе, они могу одвести коначаре или их упутити како ће наћи места за биваке својих јединица.
б) Товарна стока ће маршовати у колони по два, а кола у колони по један.
в) Пре поласка извршити пробе са паковањем и товарењем спреме, те да се не би дешавало да успут товар спада, дреши, испада спрема итд.
г) Приликом овог покрета извршиће се замена и изузимање муниције артилер. парка, а по моме наређењу А. Бр. 4180 од 15. тек. мес. Командант II. ешелона наредиће, да се јединице које имају да замењују и примају муницију упуте тамо још 19. тек. мес. из јутра, па пошто сврше са пријемом муниције да дођу на одређено место за преданак и ту сачекају свој ешелон.
д) За поступак са болесним војницима наредићу накнадно“.
I. армија
Командант I. армије издао је 16. јула својим трупама под ОБр. 616 ова наређења:
„а) Команданту Вардарске дивизије. Да командант изда потребна упутства одређеним официрима ради припрема за смештај дивизија на просторији северно: изворни део Бистрице – Кукуруз; западно: Кукуруз – Суботско – р. Могленица; јужно: друм Водена – Јениџе Вардар – Топчин; источно: изворни део Бистрице – с. Нанте – с. Лесково – Барјактар Тепе па низ реку Грамош до друма Водена – Јениџе Вардар. У овоме моменту Шумадиска дивизија заузима и поседа тачке: Кукуруз – Ковил – Преслап – Кожух као предње с тим, да јој је наређено да уједно утврди линију с. Костурјани – к. 550 – плато источно од с. Гостољуба. Ове положаје ће у своје време заузети та дивизија, кад се Шумадиска буде одатле уклонила. С тога, припреме за смештај те дивизије и наређивати с обзиром на садањи распоред Шумадиске дивизије, којој се и обратити зе потребне податке и помоћ.
б) Команданту Моравске дивизије. Да командант изда потребна упутства одређеним официрима ради припрема за смештај дивизије на просторији северно: изворни део реке Бистрице – с. Љумница (односно лево крило француског фронта); источно Љумница – поток Коџа Дере – низ Вардар; јужно: друм Топчи – Јениџе Вардар – Водена; западно: изворни део реке Бистрице – с. Лесково – Барјактар Тепе па низ реку Грамош до друма Водена – Јениџе Вардар. Дивизија ће по доласку на ову просторију вероватно у прво време да поседне линију: с. Нанте – с. Ошин (831) -к. 896 – к. 798 – Љумница са предњим деловима, а главнина дивизије биће на линији: Лесково -Сарај Бања – Гандач. С тога припреме за смештај ове дивизије и вршити с обзиром на ове положаје. Учињен је предлог Врховној команди да се приступи што пре изради пута: с. Гуменице – Ливади ка Сарај Бањи“.
Извештаји
Врховна команда примила је у току 16. јула ове важније извештаје:
Од команданта II. армије
ОБр. 659 од 15. јула
„Ноћас у 12 часова прекинуће се веза са Врховном командом, док не стигне на ново одређено место, када ће се понова успоставити“.
Од штаба Француске Источне војске
Пов. Бр. 1148/3 од 15. јула
„Посебна операциска наредба Бр. 227 за г. ђенерала команданта Српске војске (потврда усменог саопштења).
1. Једна српска дивизија ће се упутити у предео око Острова, да затвори непријетељу приступне путеве, који воде од Битоља и Прилепа ка Острову и Водени. Она ће држати својим истакнутим одељењима: Горничево, Чеганску планину, Метеристепе и висове 854.
Друга српска дивизија ће се упутити у предео слива реке Могленице да затвори непријатељу приступне путеве који воде од Битоља, Прилепа и Кавадара ка тој долини. Ова ће држати својим истакнутим одељењима линију: Родиво, Пожар, Ковил, Кожух.
2. Француски одреди који се сада налазе у горе назначеним пределима ући ће у саставни део, односно придружиће се трупама, које сачињавају истакнута одељења у колико буду пристизале српске трупе, ти ће се одреди упућивати:
а) Лаки одред пешад. ескадрона ка Метеристепесу. Он ће заузети положаје око к. 1609 – 1944, затварајући стазе, које воде ка Чегану и Јурки Кулбелери.
б) Одељење ппуковника Де Шизела (2 батаљона, 2 муниционе колоне и 1 ескадрон) ка Бахову, Струпину и Пожару да затвори излазе 1057, 1160 и Пожар. Главни правци: Бахово и Пожар.
в) Одељење ппуковника Де Бурназела (3 ескадрона и Босански батаљон) одржаваће везу између српских трупа 122. дивизије, затварајући предео Новоселци – Продром и висове источно од Осина“.
Ђенерал Сарај
Од штаба Француске Источне војске
Бр. 1149/3 од 15. јула
Посебна операциска наредба Бр. 228
„1. Један пешад. батаљон и једна инжињерска чета Српске војске упутиће се 19. јула железницом на Гуменџу, где ће бити под командом ђенерала команданта 122. дивизије пешадиске, ради извршења радова око грађења путева у пределу Гандача („Овчарик“, Тереса итд.).
2. Покрет ће се извршити железницом под следећим условима:
Укрцавање на станици Оријенталских железница почев од 5 часова јутра.
Полазак возова: 7 часова и 9 часова јутра.
Трајање путовања 3 часа.
3. Снабдевање ће се вршити старањем 122. пешад. дивизије почев од 19. јула“.
Од г. Министра Војног
Ф. Ђ. ОБр. 1003 од 15. јула
„Војни изасланик у Лондону од 13. јула са Бр. 551 јавља: У Министарству Војном кажу ми, да споразумне силе дејствују на Румуне, да одмах уђу у акцију и да они узимају на себе бригу, да Румуни имају увек довољно муниције. Са друге стране чујем, да Руси преговарају са Румунијом о заједничкој кооперацији.
Данас ми се јавили 6 наших војника пребеглих из Немачке преко Холандије. Кажу да је у Немачкој сво људство исцрпљено, да нема хране и да се надају миру у месецу августу“.
Наређења Врховне команде
ОБр. 2573
од 16. јула
Команданту I. армије
„У вези представке те команде ОБр. 586 од 13. јула а према обавештењу штаба савезничке Источне војске Пов. Бр. 1149/3 од 15. јула ове године, командант ће изволети упутити 19. јула један батаљон пешадије и једну пионирску чету у Гуменџу, ради израде путева у пределу Гандача.
Пешадиски батаљон упутити са потребним делом бојне и трупне коморе, но без митраљеског одељења.
По доласку у Гуменџу командант батаљона и командир пионирске чете ставиће се под команду команданта француске 122. дивизије, која је на железничкој станици Карасули, и који ће у погледу рада наређивати шта даље треба.
Покрет ће се извршити покретом под следећим условима:
Укрцавање на станици Оријенталских железница поменутог дана почев од 5 часова из јутра;
Полазак возова у 7 часова и 9 часова из јутра;
Трајање путовања три часа.
Детаље регулисаће начелник Саобраћајног одељења, коме послати одмах бројна стања одређених јединица;
Снабдевање ће се вршити старањем 122. пешадиске дивизије, почев од 19. јула“.