23. јул, Операције српских армијa, извештаји и наређења Врховне команде

Операције III. армије

Од команданта Дринске дивизије примљена је депеша ОБр. 1010 од 22. јула у овоме:
„Молим да се трупе ове дивизије разреше од заузимања косе источно од с. Г. Родива а из разлога: што се на терену ово село налази 3 км. сверно од места где је оно на карти обележено“.
По овоме извештају учињена је представка Врховној команди под ОБр. 675.
Штаб армије кренуо се овога дана у 20 часова из Василике у Солун, где је стигао у 22 часа.

Дејство Дринске дивизије

Командант 1. бригаде са ОБр. 691 доставио је овај извештај:
„У току прошле ноћи није се десило ништа особито. Вршено је утврђивање и постављање препречне жице“.
Командант 2. бригаде под ОБр. 491 известио је:
„Стање на одсеку редовно; нема ништа ново“.

Дејство Дунавске дивизије

На основу наређења Врховне коменде ОБр. 2678 од 20. јула командант Дунавске дивизије издао је својим трупама у логору код с. Галатишта заповест ОБр. 217 ове садржине:
„Непријатељ држи гранични фронт у главном како је у извештају Врховне команде ОБр. 2275 од 26. јуна (ове команде 201) изложено.
Шумадиска и Дринска дивизија налазе се према граничном фронту, затварајући све правце који од Кавадара, Прилепа и Битоља изводе у горњи слив реке Могленице, ка Водени и ка Острову; а Тимочка дивизија прикупиће се на просторију Сендил – Мечекли – Јачкеј.
Дунавска дивизија има се прикупити на просторију око Владова, где ће ући у састав III. армије. Ради овога одмаршоваће пешице до Солуна, а одавде транспортоваће се железницом од Владова.
Покрет дивизије из садашњег логора отпочеће 24. овог месеца по подне и има се извршити по ешелонима јачине колико се буде могло дневно укрцати и транспортовати.

Наређујем:

1. I. ешелон – 7. пешад. пук креће се 24 овог месеца у 5 часова по подне и заноћиће у путу с тим, да 25. из јутра продужи покрет до Лутре, где ће се одмарати овога дана. Из Лутре креће се 25. тек. мес. у 5 часова по подне и заноћиће у путу с тим, да 26. из јутра продужи покрет до према селу Капуџилари, где ће се одмарати овога дана, и од 5 часова по подне продужити покрет до војне железничке станице (на 3 км. северозападно од вароши).
2. II. ешелон – Штаб 1. бригаде и 8. пешад. пук кренуће се 25. тек. мес. у 3 часа јутра, преноћиште Лутра; 26. полазак у 3 часа, преноћиште Капуџилар; у току марша давати велике одморе од 8 часова до17 часова; 27. из јутра одмаршоваће од Капуџилара до војне железничке станице.
3. III. ешелон – Дивизиски коњички ескадрон и брдски артилер. дивизион кренуће се 25. тек. мес. по подне; први у 17 а други у 17.30 часова и маршоваће по маршрути за први ешелон, с тим да на војној железничкој станици буде 27. увече.
4. За остале ешелоне наредиће се накнадно.
5. Покрет извршити од Лутре (од 11 км.) правцем преко Седеса западно од села Капуџилара, па источно ивицом Каламарије до касарне и даље улицом Егнацијом – Битољски друм.
На случај сусрета са деловима Моравске дивизије, првенство пролаза кроз варош припада деловима ове дивизије.
6. Ешелони ће благовремено изашиљати коначаре који ће припремити места за преноћишта и одморе и спремити храну, старајући се поглавито да војници и стока имају довољно воде.
7. Сви команданти обратиће нарочину пажњу на ред и дисциплину трупа за време марша, а нарочито при пролазу кроз Солун, с тим да све старешине имају стално бити на својим местима и забранити сваки излазак војника из колоне, нарочито при пролазу кроз варош.
8. Уређивач укрцавања за дивизије биће пешад. потпуковник Ћира Даскаловић. Он ће се јавити шефу железничке Инспекције (хотел Лондон улица Егнација) 26. тек. мес. у 8 часова.
Сваки ешелон на 24 часа пре укрцавања упутиће свога уређивача на војну железничку станицу, где ће се јавити дивизиском уређивачу укрцавања, од кога ће добити сва потребна обавештења како о времену и месту за укрцавање тако и о месту за бивак трупа код железничке станице. Сваки уређивач дочекаће свој ешелон на улазу у варош (код касарне) и провести га кроз варош одређеним правцем, који ће благовремено извидети.
9. Транспортовање ће се вршити: првог ешелона 27., другог ешелона 28., трећег ешелона 29. тек. мес. а за остале наредиће се накнадно.
Сваки ешелон превозиће се у три воза: I. воз, 1АБ, 1К/О полази у 6 часова јутро; II. воз, 1С, 29Н полази у 12 часова подне; III. воз, 1С, 21Н, 8К/О полази у 18 часова.
Сваки ешелон има бити на железничкој станици на три сата пре одређеног времена за полазак воза.
Товарење ће бити по следећем:
У сваки вагон затворен (С или Н) или отворен (К/О) по 50 људи.
У сваки вагон Н по 8 – 10 мазги или малих српских коња или по 6 – 7 великих коња, а поред њих и по 10 људи.
На сваки вагон К/О по 4 двоколице или по 2 топа, каре и двоосовних кола.
Пре утовара сви војници да напуне чутурице, како војници не би излазили из вагона на успутне станице.
Све старешине обратиће нарочиту пажњу на брз утовар и истовар и на товарење по предњој одредби, а нарочито на ред и дисциплину за време утовара и вожње, забрањујући привремени излазак војника, пењање по крововима, на кочнице и пуфере и стајање ван вагона и на степеницама како би се избегли несрећи случајеви.
10. Све јединице најмање на 24 сата пре укрцавања упутиће потребан број коначара возом за Владово. Ови морају бити до 6 часова јутра на војној железничкој станици спремни за укрцавање, где ће се јавити дивизиском уређивачу укрцавања.
По доласку у Владово коначари ће се обратити на дивиз. коначара ппуковника Јована Веселиновића, од кога ће примити наређење о месту бивака њихових јединица и предузеће све мере за уређење бивака и дочек својих јединица.
11. Логорске инсталације имају се дићи, референт дивизиске инжињерије предузеће потребне мере за извршење овога.
12. Болесни и за марш неспособни војници прикупиће се код III. завојишта, а за оне који би на маршу оболели поступити по наређењу ове команде Стр. Пов. Л. Бр. 791 од 22. овог месеца.
13. Исхрана: за први дан марша за I. и II. ешелон за 25.; за III. ешелон за 26. тек. мес. из дивизиског магацина; за други дан марша (26. односно 27.) из слагалишта у Микри; за даље бављење код Солуна (II. ешелон за 27., III. ешелон за 28.) из ручног слагалишта Главне Интендантуре; а при укрцавању на железничкој станици тродневни оброк: за дан превожења и за два дана по извршеном искрцавању (I. ешелон за 27., 28. и 29.; II. ешелон за 28., 29. и 30.; III. ешелон за 29., 30. и 31.).
По доласку на одређену просторију дивизија ће се снабдевати из магацина у Владову.
14. Дивизиска војна музика одмаршоваће са I. ешелоном и сместити се у бивак на улазу у варош, с тим да ће све пешадиске трупе пратити при пролазу кроз варош. Исхрана из ручног слагалишта Главне Интендантуре. За овај циљ командант 18. пешад. пука придаће музици потребан број товарних коња. Превожење музике биће са 18. пешад. пуком.
15. Артилериске јединице које нису примиле материјал остаће око Лутре под командом команданта 1. дивизиона Дунавског пољског арт. пука. Снабдевање биће из слагалишта Вардарске дивизије.
По пријему материјала ове ће се јединице превести железницом по распореду начелника Саобраћајног одељења Врховне команде, ради чега му поднети бројно стање, чим која јединица буде спремна за покрет“.

Операције II. армије

Командант II. армије издао је овога дана командантима Шумадиске и Тимочке дивизије наређење ОБр. 717 у овоме:
„Пошто коњички ескадрон Тимочке дивизије за сада нема примене код своје дивизије према њеном опредељењу, а међутим примена коњице код Шумадиске дивизије је веома обилна, то

Наређујем:

Да командант Тимочке дивизије упути 24. овог месеца свој коњички ескадрон на преноћиште у Јениџе Вардар, где ће се командир ескадрона ставити под команду коњичког ппуковника г. Драгутина Мићића, који ће са ескадроном одмаршовати и одвести ескадрон у Суботско, где ће ставити ескадрон под команду команданта Шумадиске дивизије, а он примити обједињену команду над оба ескадрона и даље радити по наређењима команданта Шумадиске дивизије.
Од команданта Шумадиске дивизије примљен је у 21.15 часова извештај ОБр. 679 у овоме:
„Стање је овако:
1. На правцу Фуштани – Нонте није се дошло у додир са непријатељем.
2. На правцу: Зборско – Ковил местимично приближавање, извиђање и јаче пушкарање од стране непријатеља. Непријатељ још држи Зборско и Ковил. Снага непромењена; примећује се на страни непријатеља непрекидно рокирање мањим деловима по положајима.
3. На другим деловима фронта ништа важно није примећено“.

Дејство Тимочке дивизије

Командант Тимочке дивизије издао је 23. јула својим трупама заповест ОБр. 700 ове садржине:
„По заповести Врховне команде ОБр. 2678 од 20. и команданта II. армије ОБр. 690 од 21. тек. мес., дивизија има да се крене са садашње бивачне просторије 24. тек. мес, по подне и одмаршује правцем Топчин – Јениџе Вардар – Сендил на просторију Сендил – Св. Илија (Мечекли) – Каленица (Јачкеј), где ће се задржати до даљег наређења

Наређујем:

1. Полазак од садашњих бивака:
а) Тимочког коњичког ескадрона 24. тек. месеца у 15 часова.
б) 2. пешад. бригада, којој се придају 2. дивизиско завојиште и 2. дивиз. болничко одељење, 24. тек. месеца у 14.30 часова.
в) Дивизиског штаба, дивизиске војне поште, телеграфског одељења и болничарске чете – све под командом пешад. ппуковника Владимира Скубица – 24. тек. месеца у 16.30 часова.
г) 1. пешад. бригада, којој се придају 1. дивизиско завојиште и 1. дивизиско болничко одељење, 24. тек. месеца у 17 часова.
д) Артилерија (штаб, штаб Тимочког пољског арт. пука са 2. пољским дивизионом, брдски артилер. дивизион, штаб хаубичког дивизиона са 2. хаубичком батеријом и рововска батерија) 25. тек. месеца у 3.30 часова.
ђ) Колонске коморе (штаб, мунициска и профијантска колона, покретна артилериска радионица, III. дивиз. завојишта и пољска марвена болница) 25. тек. месеца у 4 часа и 30 минута.
2. Одмор од једног часа првог дана кретања биће за делове под а), б), в), г), д) и ђ) у тачци 1, кад им зачеља прођу поред села Јајлаџика.
3. Преноћиште 25. тек. мес. за све делове биће код р. Бања Пел (спрам с. Чекре), а места за поједине јединице показаће коначарима официр из дивизиског штаба.
4. Полазак са првог преноћишта биће 26. тек. месеца пре подне и то:
Тимочког коњичког ескадрона у 1 час;
1. пешад. бригаде у 1.30 часова;
Делови под в) тач. 1 у 3 часа;
2. пешад. бригада у 3.30 часова;
Артилерије у 6 часова и колонске коморе у 7.30 часова.
5. Одмор од једног часа 26. тек. месеца биће кад поједини делови пређу зачељем Јениџе Вардар.
6. Преноћиште 26. тек. месеца: код с. Балице, а на местима које ће официр из дивизиског штаба показати коначарима појединих јединица.
7. Полазак са преноћишта код Белице 27. тек. месеца и то:
Тимочког коњичког ескадрона у 1 час и 45 минута;
2. пешад. бригаде у 2 часа;
1. пешад. бригаде у 4 часа;
Делова под в) у тачци 1 у 6 часова.
Артилерије у 14 часова и колонске коморе у 15 часова.
8. Одмор од једног часа 27. тек. месеца биће за све делове, кад зачељем прођу поред села Кадикеја.
9. Преноћиште за 27. тек. месеца и распоред појединих делова на одређеној просторији за дивизију показаће коначарима начелник штаба ове команде.
10. За време кретања ја ћу се налазити: првог и трећег дана на челу 2. бригаде, другог дана на челу 1. бригаде.
11. Командант колонске коморе наредиће, да се пољска марвена болница креће на зачељу те коморе и кретање да подешава с обзиром на способност стоке коју води за кретање, па кад стигне на одређена преноћишта.
12. Застанке давати тачно по ратној служби и њих ће давати сами команданти делова.
13. Коначаре упућивати: за прво преноћиште 24. тек. мес. у 4 часа; за дуго преноћиште 25. у 16 часова и за треће преноћиште у Сендил – 26. у 15 часова.
14. Исхрана за време кретања биће на овај начин:
За 25. тек. месец храну ће понети све јединице са собом;
За 26. носиће храну за целу дивизију I. одељење профијантске колоне;
За 27. делова сем артилерије и колонске коморе чекаће храна на месту преноћишта за тај дан, а за артилерију и колонску комору носиће храну за овај дан III. и IV. одељење профијанске колоне или аутомобили – ако се добију.
15. Пошто неке јединице нису још попуњене трупном комором, за ношење једнодневног обичног оброка и резервне хране која је код војника (како би се овима олакшало кретање) командант профијантске колоне упутиће благовремено пешад. пуковима у саставу бригада по 36 кола, болничарској чети 3 кола, дивизиској војној пошти и мостовном трену по 1 кола и дивизиској војној музици 2 кола.
16. Начелник интендантуре постараће се, да се храна благовремено добије и изда јединицама, као што је предвиђено под 14 а према усменом упуту које сам му издао.
Исто тако побринуће се, да се ручно слагалиште пренесе на место које ће му се одредити. За пренос слагалишта тражиће потребан број аутомобила.
За спровод потреба из слагалишта користиће људство мостовног трена, ако оно буде у саставу дивизије до покрета.
17. Пошто успут неће имати воде за пиће, сем на преноћиштима, команданти и командири ће настати да се увек са места поласка понесе воде у свима чутурицама, мањеркама и судовима који се могу зато користити.
За време бављења код Чекра сви делови узимаће воду за пиће и кување и појиће стоку на чесмама и отоци код р. Бања Пел. Код те воде даће официрску стражу 2. пешад. бригада до свог поласка, а потом артилерија.
Приликом бављења код с. Балице пешадиске бригаде и Тимочки коњички ескадрон служиће се водом за пиће и кување са пумпи које ће бити побијене код њихових бивака, а у колико то не буде довољно, онда са чесама које се налазе на 1 км. северозападно од с. Балице и код којих ће поставити стражу 1. пешад. бригада, до свог поласка а потом артилерија; колонска комора узимаће воду за пиће и кување са чесме која је у близини њеног места за бивак; остали делови служиће се водом за пиће и кување са чесама северозападно од Балице. Сви делови појиће стоку на реци која тече поред села Балице.
Одакле ће се који део служити водом по доласку на одређену просторију за дивизију, означиће се коначарима кад буду тамо дошли.
Војници ће узимати воду само под командом одређених старешина. Исто тако стоку упућивати на појење под командом старешина.
18. Све водене и логорске инсталације које су јединице затекле овде оставити у стању у каквом су и примљене.
19. Односно рада приликом кретања и одмора држати се одредаба тачака под 14) и 15) моје заповести ОБр. 632 од 16. тек. месеца.
20. Референт санитета ставиће благовремено санитетске јединице на расположење означеним командама по овој заповести.

Напомене:

а) Заповест је издата по карти 1: 200.000 (Српско издање).
б) Музика ће бити првог и трећег дана марша код 2., а другог дана код 1. бригаде.
в) И ако су раније упућени пионири са лекаром да очисте и дезинфицирају водене инсталације, ипак војнике упутити да буду пажљиви приликом узимања воде за пиће. По исказу мештана у неким од тих вода има често пијавица и других неких црвића, па је с тога најбоље да се вода за пиће узима кроз чисто и ретко платно или марамицу и поглавито при светлости.
г) Односно поступка са болесним војницима, наредиће се засебним наређењем.
д) Чета из 2. пешад. бригаде која је одређена за обезбеђење дрвеног моста на Вардару ући ће у састав свог батаљона, кад овај буде пролазио поред те чете“.

Дејство Шумадиске дивизије

Око 18 часова изненадним нападом заузет је Ковил, непријатељ је бачен на позадњи положај, северозападно од Ковила. Јачина непријатеља била је јача од једног вода.
Командант Шумадиске дивизије издао је 23. јула својим трупама заповест ОБр. 676 ове садржине:
„Непријатељска 3. (Балканска) дивизија држи утврђени гранични фронт од р. Сакулеве до Блатеца (к. 1342) приближно по распореду, који је послат под ОБр. 596 од 14. овог месеца. Предњи непријатељски делови на нашем фронту налазе се на линији: Горњи Пожар – Кукуруз -Ковил – Зборско – Кожух.
Добровољачки одред Бабунског је око Ошина и Купе. Десно крило Дринске дивизије у Г. Родиву.
Наша дивизија добила је задатак, да на лннији: Кожух – Ковил – Кукуруз – Пожар – Д. Родиво затвори све правце, који од Битоља, Прилепа и Кавадара изводе у горњи слив р. Могленице ка Костурјану и Суботском и обезбеди потребне ослонце за даље операције наше војске.

Наређујем:

1. Десни одсек
Командант пуковник Добросав Павловић 10. пешад. пук са 6 митраљеза, пољски дивизион (2 батерије), 1 брдска батерија, ½ вода коњице, 1 вод пионира, 1 хелиографска станица.
Свега: 3 батаљона, 6 митраљеза, 12 топова, ½ вода коњаника, 1 вод пионира и 1 хелиографска станица.
1. Десни одсек обезбеђује фронт: Фуштин – Кожух – Преслап – Ковил до потока Кара Дере.
Штаб Севриан.
Десно ухватити и одржавати везу са француским трупама у Новоселцима и одредом Бабунског, лево са командантом левог одсека.
2. Леви одсек
Командант пуковник Душан Туфегџић 19. пешад. пук са 6 митраљеза, брдски дивизион (2 батерије), 2. пољска батерија, ½ вода коњице, 1 вод пионира, 1 хелиографска станица.
Свега: 3 батаљона, 6 митраљеза, 12 топова, ½ вода коњице, 1 вод пионира, и 1 хелиографска станица.
2. Леви одсек обезбеђује фронт Кукуруз – Г. Пожар – Д. Родиво.
Штаб Пребедиште.
Десно ухватити везу са трупама десног одсека, лево са Дринском дивизијом код Г. Родива.
3. Општа резерва
Командант пуковник Вој. Поповић: 11. пешад. пук са 6 митраљеза, 12. пешад. пук са 6 митраљеза, пионирски полубатаљон, ескадрон коњице (без 1 вода), 1 хелиографска станица, хаубичка батерија.
Свега: 6 батаљона, 12 митраљеза, 1 ½ чета пионира, 1 ескадрон без 1 вода, 4 хаубице и 1 хелиографска станица.
3. Општа резерва. Разместиће се за сада заклоњено у околини с. Костурјана. За случај привлачења опште резерве ка Суботском наћи у околини Суботског што заклоњенија места за њен размештај.
4. Како непријатељ својим предњим деловима држи линију дату командантима одсека предузети извиђање непријатеља и његових положаја, па га постепено борбом потиснути на гранични фронт, заузети поменуту линију и на њој се утврдити што поузданије.
5. Команданти одсека ће предузети утврђивање свију важнијих праваца на свом одсеку, стварајући што јаче ослонце било за одбрану или прелаз у напад.
6. Команданти одсека прекинуће сваки саобраћај и везу овостраног становништва са непријатељем; обратити нарочиту пажњу на спречавање непријатељске шпијунаже у реону свога одсека; на кретање и општење становништва са нашим војницима; организовати у што јачој мери прикупљање података о непријатељу и земљишту испред свога одсека, а нарочиту пажњу обратити на путеве и њихову употребљивост.
О регулисању саобраћаја кроз стражарску линију, поступку са пограничним становништвом, снабдевању, евакуацији, утврђивању итд. послаће се нарочити упут.
7. Једно завојиште биће у Суботском, по једно са болничким одељењима у Костурјану и Вертекопу. Болничарска чета Драгоманци.
8. Мунициона колона са артилер. радионицом Драгоманци. Једна трећина муниционе колоне са свима врстама муниције на јужном улазу у с. Костурјане.
Профијантска колона Вертекоп. Помаже аутомобилску секцију у дотурању хране до Костурјана.
9. Ручно слагалиште Костурјан.
10. Штаб дивизије са телеграфским одељењем и војном поштом Суботско.
Одговори о пријему заповести.

Извештаји

Врховна команда примила је у току 23. јула ове важније извештаје:

Од команданта III. армије

ОБр. 666 од 22. јула

Трупе Дринске дивизије заузеле су на миру ноћу 20./21. јула положаје: Јурки Кулбелери -Метериотепеси – Чеганска планина. Веза са Шумадиском дивизијом код Г. Родива није могла бити ухваћена. Наређено је команданту да ту везу одмах постави“.

ОБр. 680 од 22. јула

„Штаб ове армије полази из Василике 23. јула у 17 часова. Са солунске железничке станице полази 25. јула у 12 часова и биће у Водени истога дана по подне“.

Од команданта енглеских трупа

С. А. Бр. 1175 од 21. јула

„Част ми је известити Вас, да је Енглеско Министарство Војно поставило мајора Харолда Џенме Соломона као официра за одржавање везе између Српске и Енглеске Врховне команде а на место ппуковника г. Гарсијеа“.

Од војног изасланика у Италији

Бр. 617 од 22. јула

„Објављен је указ по коме Влада може вршити репресалије над поданицима држава, које су у савезу са непријатељем, но рат још није објављен Немачкој. Свеза мога извештаја Бр. 597“.

Од Француске Врховне команде

Бр. 4384 од 6. јула

Ђенерал главни командант Француске војске, господину ђенералу шефу Српске Војне мисије при Француској Врховној команди.
Писмом Бр. 131 од 29. јуна ви сте ми изволели саопштити да је Министар Војни Краљевине Србије наредио вам да инсистирате да се изврши реорганизација српске Коњичке дивизије.
Српски програм предвиђа образовање Коњичке дивизије, од 4 пука са по 3 ескадрона и по 1 митраљеским одељењем по 2 оруђа на ескадрон, једним дивизионом коњичке артилерије од 2 батерије и једним брдским дивизионом такође од 2 батерије, једном муниционом колоном, једним коњичким телеграфским и саперским одељењем. Укупно Срби на тај начин траже 4.387 коња, 16 топова, 24 каре и 472 кола за трупне коморе.
Чак и када се изврше извесна смањивања која су могућа код тог програма, он ће ипак захтевати велики напор да би се могао остварити.
На западном фронту бројно стање наше коњице знатно је сведено. Вероватно је да ће на балканском фронту резултати који се имају очекивати од учешћа српске Коњичке дивизије у првим операцијама, бити несразмерни са тешкоћама око реорганизације те јединице.
Снабдевање стоком и фуражи Источне војске и Српске војске представља већ један врло велики терет. Повећање од 4.000 коња још би више отежало проблем транспортовања који је већ веома компликован.
С друге стране, бројно стање Српске војске је непотпуно. Неке пешад. чете имају свега 150 пушака. Покушај који је чинила Српска Влада да добави људство нису донели никаквог резултата; наиме рекрутовање Југословена у Сједињеним Државама још је једино у пројекту.
Према томе изгледа ненормално узети 3.000 људи из борбених јединица за стварање Коњичке дивизије чија је војна улога споредног значаја, и која у сваком случају није сада одмах неопходно потребна. Боље ће бити задовољити се употребом тих људи као пешака, а оставити за касније одашиљање коња у Солун.
Под тим условима мишљења сам да пројекат о реорганизацији српске Коњичке дивизије треба за сада одложити. Председник Министарског савета, Министар Иностраних Дела, коме сам саопштио своје гледиште, третираће то питање непосредно са Српском владом.

Жофр с. р.

Наређења Врховне команде

ОБр. 2787
Команданту II. армије

„Част ми је упутити 30 четника под командом војводе Тренка Рујановића, да их командант употреби за протеривање бугарских комита у реону те армије. Четници су наоружани француским пушкама са по 100 метака на пушку. Храном су снабдевени за два дана 24. и 25. тек. мес.“.

ОБр. 2789
Команданту III. армије

„Изволите наредити да се изврши рекогносцирање путева у позадини те армије и то:
1. Друма: Баница – Кајалар – Кожани.
2. Путева који од Флорине воде преко Махале, Котори, Невеске и преко Кучковени, Неговани и Ајтоса ка Влахо клисури и Кајалару.
3. Пута Чифлек Ново Село – Рудник – Влахо клисура – Костур – Лапчишта – Кожани“.

ОБр. 2792
Команданту I. армије

„Командант Источне војске према споразуму са Врховном командом одредио је за одржача везе са командантом I. армије мајора Марминија, до сада на служби у штабу Источне војске. Мајор Марминија добио је наређење, да се јави команданту I. армије 25. јула тек. године. Накнадно ће се регулисати положај ових официра“.

Слични чланци: