Операције I. армије
Овога дана примио је командант I. армије наређење Врховне команде ОБр. 3206 од 3. августа у овоме:
„Командант II. армије јутрос извештава да још није извршена смена трупа II. армије у смислу наређења Врховне команде ОБр. 2856 од 25. јула. Наредите одмах да се смене што пре изврше и о извршењу смене известите депешом ову команду“.
Поводом овога командант I. армије издао је команданту Моравске дивизије наређење ОБр. 780 ове садржине:
„Изволите одговорити да ли су смењене трупе II. армије на фронту од Љумнице до Бистрице (Сули Дере) и када је то учињено. Ако те трупе нису смењене на целом наведеном фронту онда учините то најхитније и одмах исвестити ову команду“.
На основу наређења Врховне команде ОБр. 3190 од 3. августа командант I. армије издао је команданту наређење дивизије заповест ОБр. 782 ове садржине:
„Почевши од данас 4. овог мес. 122. Француска дивизија има да буде спремна да заузме Љумницу и висове северно од Љумнице (Црвени Брег), ради заштите извлачења тешке артилерије у околини Љубичастих висова.
Наређујем:
1. Да делови Моравске дивизије, који су на положају, почев од данас, буду спремни да једновремено са 122. дивизијом овладају висовима северно од стазе Љумница – Борислав и на тај начин олакшају извођење напред поменуте акције. До тога тренутка не ангажовати се нити истицати трупе, да се не би привукла пажња непријатељу прерано.
2. Да командант Моравске дивизије настане, да се што јаче осигурају правци: Борислав – Ошин и Монте – Лесково, као и да се врши извиђање што даље ка Дзени и Порти, зашто ће командант по потреби ојачати своје лево крило.
3. Веза са Шумадиском дивизијом има се одржавати на линији: Жарена – с. Бистрица – Сули Дере.
Веза са 122. дивизијом у правцу ка Лабос, који припада Моравској дивизији.
4. За почетак напада следоваће наређење; а у случају да 122. дивизија отпочне напад и пре но што та дивизија добије наређење, акција те дивизије изводиће се у духу заповести ОБр. 761 од 31. јула.
Напомена: Називи висова су француски; на карти не постоје. Тражити карту од 122. дивизије.
5. О пријему заповести одговорити“.
Дејство Моравске дивизије
Командант 1. пешад. бригаде са ОБр. 260 доставио је извештај о распореду јединица на дан 3. августа у овоме:
Трупе ове бригаде распоређене су на фронту вис Хас – вис Лафранс – с. Купа – с. Ошин. Фронт ове бригаде подељен је на два одсека и то:
Десни одсек: вис Хас – вис Ибу – вис Пивис Лафранс са косом посео је 3. батаљон 1. пешад. пука са 3 митраљеска одељења. Остала два батаљона овога пука налазе се на раду пута Бержери -Тераса. Командант десног одсека је командант 1. пука.
Леви одсек: с. Купа – с. Ошин посео је 2. пешад. пук са своја два батаљона (1. и 2.), једном брдском батеријом и три митраљеза. Командант одсека командант 2. пешад. пука.
Летећи одред Јована Бабунског држи с. Купу са једном објавницом у с. Љумници. Десно је добивена веза са Французима Диркхајм, а лево са трупама Шумадиске дивизије западно од с. Ошина.
На положају су подигнуте телефонске везе између бригадног штаба и одсечних команданата.
Општа резерва, 3. батаљон 2. пешад. пука, на левом одсеку. Трупна комора десног одсека код Бержери; а левог на путу код с. Ливаде. Завојиште у с. Ливадама.
Командант Моравске дивизије издао је овога дана својим трупама ова наређења:
а) ОБр. 557 у 16 часова
„У духу наређења команданта I. армије ОБр. 780 Моравска дивизија заузеће и посести одсек: Ла Бос – вис Клош – Купа – Ошин до реке Бистрице – Сули Дере, везујући се десно са трупама 122. Француске дивизије, а лево са трупама Шумадиске дивизије.
Наређујем:
1 Десни одсек:
Командант пуковник Михаило Филиповић: 2. пешад. пук, 3. батаљон 1. пука, 2 брдске батерије 80 мм.
Свега: 4 батаљона, 8 митраљеза и 8 топова.
1. Трупе десног одсека поседају и бране положај од с. Лабос обухватајући га, вис Клош до с. Ошина (искључно). Десно ухватити и одржавати везу са 122. Француском дивизијом, а лево са трупама левог одсека код с. Ошин. Резерву одсека држати ближе левом крилу.
2. Леви одсек:
Командант потпуковник Свет. Симовић: 2. батаљон 3. пешад. пука, летећи жандармериски батаљон војводе Бабунског, једна брдска батерија.
Свега: 2 батаљона пешадије, 2 митраљеза и 4 топа 80 мм.
2. Трупе левог одсека поседају и бране део положаја од с. Ошин (закључно) па до р. Бистрице (од Жарена) – Сули Дере. Десно ухватити и одржавати везу са трупама десног одсека, а лево са трупама Шумадиске дивизије.
Командант 2. бригаде упутиће овај батаљон тако, да на додељеном му одсеку буде и смени трупе које се већ тамо налазе, до закључно 5. ов. мес.
3. Команданти одсека приступиће одмах утврђивању својих положаја беспрекидно и дању и ноћу подешавају рад тако да од непријатеља не буду узнемиравани.
У исто време радити и комуникације за везу са позадином.
4. Општа резерва:
I. група:
Командант пуковник Милан Гр. Миловановић: 16. пешад. пук, 3. пешад. пук (2 батаљона), 2. пионирска чета.
Свега: 5 батаљона, 8 митраљеза и једна пионирска чета.
4. I. група дивизиске резерве продужиће енергично израду пута с. Гуменџа – Ливада, а 1. батаљон 3. пука израду пута у долини Коџа Дере, с тим да одмах дође у састав пука, чим тамо посао заврши.
II. група:
Командант пуковник Јосиф Костић: 1. пешад. пук (2 батаљона), 1 чета пионира.
Свега: 2 батаљона, 4 митраљеза и 1 пионирска чета.
II. група дивизиске резерве продужиће и даље израду пута Беркери – Купа и чим буде израду пута завршила известићете ме.
5. Командант артилерије упутиће брдске батерије командантима одсека саобразно овој заповести до закључно преко ноћи 5./6. тек. месеца.
Приближавање и пласирање пољског дивизиона и хаубичке батерије по напред обележеним одсецима вршиће се постепено саобразно рекогносцирању и изради комуникације од Бержери ка Купи, и од Гуменџе преко Ливаде ка Ошину.
6. Коњички ескадрон да се убивакује у долини реке Бохемице на месту брдског дивизиона.
7. I. дивизиско завојиште Ливаде. II. дивизиско завојиште Бержери с тим, да устроји једну прихватну станицу у с. Баровици. III. завојиште са I. и II. болничким одељењем и болничком четом у Гуменџи.
8. Командант колонских возова упутиће II. одељење мунициске колоне у Ливаде, чим комуникација буде готова, а сада одмах упутиће га до места до кога је пут пролазан за двоколице.
Остатак колонских возова (остатак мунициске колоне, профијантска колона, покретна артилериска радионица и пољска марвена болница) да се поставе на подесним местима на простору Гуменџа – Горкоп.
9. Трупне коморе трупа десног одсека код Бержери, трупа левог одсека код Ливаде, а све трупне коморе осталих јединица код својих јединица.
10. Исхрана из слагалишта у Горкопу и из слагалишта у Бержери.
11. Телеграфско одељење обезбедиће исправну и сигурну везу између команданта одсека и дивиз. штаба као и до осталих јединица с тим, да сва наређења за команданта 1. пука иду преко команданта 1. бригаде.
12. Дивизиски штаб Гуменџа“.
б) ОБр. 562 у 18 часова
„Почевши од данас 4. ов. мес. 112. Француска дивизија има да буде спремна да заузме Љумницу и висове северно од Љумнице (Црвени Брег), ради заштите извлачења тешке артилерије у околину Љубичастих висова.
Наређујем:
1. Да делови ове дивизије, који су на положају, почев од данас, буду спремни, да једновремено са 122. дивизијом овладају висовима северно од стазе Љумница – Борислав и на тај начин олакшају извођење напред поменуте акције. До тога тренутка не ангажовати се, нити истицати трупе, да се неби привукла непријатељу пажња прерано.
2. Командант левог одсека обратиће нарочиту пажњу да што јаче и што потпуније осигура правце Борислав – Ошин и Нанте – Лесково, као и да се врши извиђање што даље ка Дзени и Порти.
Командант десног одсека предузеће извиђање што даље у правцу Суве рупе – Хума и Гушет Балкан.
Команданту 2. бригаде стављам у дужност, да на одсек потпуковника Симовића упути команданта 3. пука пуковника Драгутина Ристића и још један батаљон 3. пука, чим то радови на изради комуникације за с. Ливаде буду дозволили.
3. Веза са Шумадиском дивизијом има се одржавати на линији Жерена – р. Бистрица – Сули Дере.
Веза са 122. дивизијом у правцу ка Лабос, који припада команданту десног одсека.
За почетак напада следоваће наређење; а у случају да 122. дивизија отпочне напад и пре, акција ће се изводити тако, да се избегавају велике жртве а цео рад организовати тако, да испадне повољно по морал наших трупа.
Напомена: Називи висова су француски; на карти не постоје.
4. О пријему ове заповести одговорити, и доставити ми кроки положаја са уцртаним распоредом трупа. Кроки израдити на терену.
У 19 час. командант дивизије послао је команданту I. армије извештај ОБр. 566 у овоме:
„У току данашњег дана на фронту трупа ове дивизије није било ничег новог. Позади Сркади Легена и данас се чула експлозија мина“.
Дејство Вардарске дивизије
Трупе ове команде отпочеле су 4. августа покрет у духу наређења команданта дивизије ОБр. 841 од 3. августа.
Операције II. армије
На основу наређења Врховне команде ОБр. 3190 од 3. августа командант II. армије издао је команданту Шумадиске дивизије наређење ОБр. 926 у овоме:
„По наређењу Врховне команде ОБр. 3190 од данашњег будите спремни сваког тренутка да предузмете напад по наређењу 861 од 1. августа, чим зато добијете наређење.
Располажите придатом вам артилеријом и њеним муниционим колонама по нахођењу.
Осигурајте снабдевање муницијом. Радите заклоњено и скривено да непријатељ не открије ваше намере. Ако вам је потребан 14. пук јавите благовремено, где да вам га упутим.
Моравска дивизија је источно од линије: Жарена – Бистрица – Сули Дере, те према томе ваш одсек почиње од десне обале Сули Дере и ту и тражите везу са Моравском дивизијом.
Од команданта Шумадиске дивизије примљен је извештај ОБр. 882 у овоме:
„На фронту дивизије нема ничег новог, дан је прошао на миру“.
Дејство Тимочке дивизије
На основу наређења команданта II. армије ОБр. 916 од 3. августа командант Тимочке дивизије издао је својим трупама заповест ОБр. 850 ове садржине:
„Непријатељ држи линију: Дудица – Кожух – Преслап – Ветерник – Добро Поље са предњим тачкама тих положаја.
Шумадиска дивизија је на линији: Пожар – Струпино – Бахово – Фуштани, држећи неке предње тачке код тих села.
По заповести команданта II. армије ОБр. 877 од 2. августа и ОБр. 916 од 3. тек. мес. ова дивизија има да се 4. тек. мес. групише на линији: село Слатина – село Капињани, не прелазећи јужне ивице тих села.
Поменутог дана (6.) отпочеће акција наших трупа које су на граничном фронту, а у циљу задржавања бугарских снага према нама док Румунија – која улази у рат на страни наших савезника – не доврши концентрацију.
Наређујем:
1. Полазак јединица од њихових садашњих бивака биће 6. тек. мес. пре подне, и то:
Дивизиског штаба са телеграфским одељењем, дивизиском војном поштом и музиком у 3 часа и 45 минута.
1. пешад. бригаде (штаб, 13. пешад. пук и рововска батерија) у 4 часа.
2. пешад. бригаде у 5 час. 30 минута.
3. дивизиског завојишта у 6 часова.
Део мунициске колоне који је са исправним колима и са натовареном пушчаном муницијом у 9 часова.
1. дивизиско завојиште са 1. болничким одељењем болничарске чете у 9 часова и 30 минута.
2. Правац кретања биће: с. Каленице – Дреново – Чифлик (на карти није обележен, а налази се западно од Новог села и крај ново израђеног пута) – источно од коте 451 – с. Капињани односно село Слатина.
3. По доласку задржаће се и убиваковати:
Дивизиски штаб и делови који с њим маршују код Три Јавора (код коте 128 – између Капињана и Слатине).
1. пешад. бригада у реткој шумици југоисточно од с. Капињана, старајући се да се трупе заклоне од погледа са непријатељских положаја.
2. пешад. бригада југоисточно од с. Слатине, старајући се да се трупе заклоне месним предметима од погледа са непријатељских положаја.
3. Дивизиско завојиште на месту одакле пут почиње водити равницом за Капињане, источно од пута и код неколико великих дрвета која се тамо налазе, користећи земљишне предмете за заклон од погледа са непријатељских положаја.
Део мунициске колоне (предвиђен у тач. под 1), 1. дивизиско завојиште са 1. болничким одељењем и болничарска чета код Дренова чифлика.
4. У биваку код села Каленице остаће под командом команданта колонске коморе: остатак мунициске колоне (са неисправним колима), део профијантске колоне који ће преносити храну од Вертекопа до Дренова чифлика, покретна артилериска радионица и пољска марвена болница. Груписање ових делова и регулисање њиховог даљег рада извршиће командант колонске коморе а по упутствима која сам му усмено издао. Овај командант ће се старати: да се упућују дивизији делови и појединци који накнадно буду стизали; да се враћају у своје јединице сви они који би долазили без надлежног или икаквог допуштења у с. Каленицу и околину; да се делови и појединци који пролазе службеним послом кроз село не задржавају у њему и да иду у реду; да мотри у околини на сумњива лица, па, ако би их било, спроводити овој команди, као што је то већ регулисано наређењима у томе погледу. За службу придаће му се 4 жандарма из дивизиског штаба.
2. пољска болница остаће на месту где је сада.
5. Дивизиски штаб, 1. и 2. пешад. бригада и 3. дивизиско завојиште оставиће своју трупну комору на просторији северно од села Каленице (где је раније биваковао брдски артилериски дивизион и источно а с обе стране пута). Командантима трупне коморе наредити, да се на томе месту ставе под команду команданта трупне коморе, резервног капетана I. кл. Михајила Стојанчевића.
Командант трупне коморе кренуће коморе горе поменутих јединица са означеног места (северно од Калинице) истог дана (6.) у 8 час. и 30 минута оним редом како се крећу и дотичне јединице и с њима одмаршовати до спрам коте 451 (југоисточно од ове) па ту остати до 18 часова, кад упутити коморе својим јединицама.
По доласку трупних комора, горе означене јединице задржаће пртљажни део код себе, а профијантски, чим изда храну за 7. вратити још у току ноћи на место трупне коморе, код к. 451.
У трупној комори биће и сви коњи који су без самара.
Трупне коморе осталих јединица маршеваће и биће са својим јединицама.
6. Одређивање места за бивак оних јединица које ће се задржавати код Дренова чифлика извршиће ађутант ове команде потпуковник Тодор Ћирић, који ће их тамо сачекати и развести.
7. Одмор од једног часа за: дивизиски штаб, 1. и 2. пешад. бригаду и 4 дивизиско завојиште биће код Дренова чифлика. Команданти тих јединица, одмах по доласку на то место, поставиће страже код чесама и регулисаће узимање воде. Где су чесме и њихову јачину воде, показаће им тамо ппуковник Тодор Ћирић.
8. Исхрана трупа за време марша и по доласку у нове бивачне просторије биће као што је регулисано мојим наређењем ОБр. 859 од 5. овог месеца.
9. Дивизиско ручно слагалиште преместиће се код Дренова чифлика, а на начин као што сам усмено наредио начелнику интендантуре.
10. По доласку на нову бивачну просторију, 1. и 2. пешад. бригада, дивизиски штаб и 3. дивизиско завојиште узимаће воду за пиће и кување са бунара из оближњих села и са пумпи који су тамо послате, ако се помоћу њих буде могла добити вода. Појење стоке вршиће се на најближим рекама. Код бунара и пумпи поставити одмах по доласку страже, а дотични команданти ће регулисати ред по коме ће се вода узимати.
Остале јединице служиће се водом која им буде најближа у околини.
11. Командир телеграфског одељења поставиће телефонску везу са штабом II. армије пре него што дође овај штаб на место које му је одређено за бивак; а успут подићи телефонску везу од дивизиског слагалишта (Дренов чифлик) до места које је одређено за дивизиски штаб. Садашња телефонска веза са штабом II. армије да остане до 6. тек. мес. у подне. За време кретања самном одржавати везу са станице у Каленици помоћу мотоциклисте и велосипедиста који ће се у том циљу ставити командиру на расположење.
12. За време марша, као и по свршетку овога ја ћу се налазити код дивизиског штаба.
Напомена: Јединице које имају пумпе на руковању оставиће страже за чување ових, док се не поваде. Војницима издати храну за два дана, а после тог времена превести на храну код покретне артилериске радионице“.
Операције III. армије
Командант III. армије издао је 4. августа командантима Дринске, Дунавске дивизије и команданту Добровољачког одреда наређење ОБр. 860 у овоме:
„На основу наређења Врховне команде ОБр. 3190 имате од 4. августа из јутра бити спремни за извршење заповести ОБр. 811 од 2. августа ове команде тако, да чим се нареди извршење истој имате одмах и приступити.
Према овоме настаните да припрему допуните, а нарочито се постарајте да хаубичку артилерију најхитније пласирате, како би она могла у извршењу учествовати.
Ставља вам се до знања да ће, по обавештењу, команданта Источне војске, Француска 122. дивизија почевши од 4. тек. мес. бити спремна да заузме Љумницу и вис северно од Љумнице – Црвени брег.
Наша Моравска дивизија учествоваће у овом нападу и имаће за циљ да овлада висовима северно од Старе Љумнице – Борислав.
Према овоме наређењу за извршење заповести ове команде ОБр. 811 биће у вези са извршењем овога напада 122. Француске и наше Моравске дивизије“.
У 15 часова командант Добровољачког одреда известио је да су 3. августа у 15 час. Бугари у јачини два вода коњице и једног вода пешадије напали на предстражне делове северно од села Ремби. Успели су да дођу у село али су одмах протерани.
У току 4. августа на фронту Дринске дивизије, Дунавске дивизије и код Добровољачког одреда није било ничег новог.
Дејство Дринске дивизије
Командант Дринске дивизије издао је овог дана заповест ОБр. 1240 ове садржине:
„Непријатељ држи утврђене положаје на граничном фронту. Његов 11. пук протеже се од Кајмакчалана закључно до с. Ст. Попадије; западно 56. пук, а источно 29. пешад. пук.
Трупе Шумадиске дивизије на положајима су: с. Д. Родиво – с. Пожар – Струпински вис, јужно код Кукуруза – Ковил.
Трупе Дунавске дивизије заузеле су положаје: с. Бањица – с. Лесковац а један њен истакнути батаљон на линији је: с. Забрдани, јужно код с. Неокази – к. 607.
Да би се огарантовала што сигурнија одбрана садањих положаја Дринске дивизије, док се дефинитивно не припремимо за постојеће операције,
Наређујем:
1. Десни одсек:
Командант 1. пешад. бригаде, пуковник Драг. Цветковић: 1. пешад. бригада; 4. и 5. пешад. пук; 1. и 3. батерија пољ. дивизиона; 1. и 3. батерија 1. дивиз. брд. арт. пука; 5. и 6. батерија 2. дивиз. брд. арт. пука; француска брдска батерија 65 мм.; 2. батерија хаубичког дивизиона, рововска батерија; 2. чета пионирског полубатаљона са људством расформираног мостовног трена.
Свега: 6 батаљона пешадије, 24 митраљеза, 32 топа, 6 рововских оруђа, 1 чета пионира.
1. Ове трупе одсудно бране положај: коса источно од с. Г. Родива – Јурки Кулбелери – Метеризи – Жервански превој – к. 1850 закључно.
Десно одржавати везу са левим крилом Шумадиске дивизије, а лево са трупама левог одсека.
2. Леви одсек:
Командант 2. пешад. бригаде, пуковник Драг. Костић: 17. пешад. пук; 2. Батерија пољ. арт. дивизиона; 2. батерија 1. дивизиона брд. арт. пука; 4. батерија 2. дивиз. брд. арт. пука; коњички ескадрон; 1 пионирска чета.
Свега: 3 батаљона пешадије, 12 митраљеза, 12 топова, 1 ескадрон коњице, 1 чета пионира.
2. Ове трупе одсудно бране положај: од к. 1850 (искључно) – Чеганска планина – с. Горничево – Кале.
Десно одржавати везу са левим крилом трупа десног одсека а лево са трупама Дунавске дивизије.
3. Општа резерва:
6. пешад. пук.
Свега: 3 батаљона и 12 митраљеза.
3. Остаје код с. Жерви. Батаљон 6. пука, који се сада налази у саставу трупа левог одсека, остаће тамо, док се на томе одсеку не заврши израда комуникација. Батаљон држати прикупљено и не удаљавати га од с. Чегана, како би се могао упутити где потреба захте.
4. Продужити утврђивање и израду потребних комуникација.
5. Трупне коморе на линији: с. Чеган (подножје) – с. Жерви – с. Ослоп – с. Батачин (подножје).
6. Распоред колонских возова и организација дотурања муниције и осталих потреба; постављање завојишта и евакуација рањеника, биће регулисано засебном заповешћу.
7. Дивизиски штаб, телеграфско одељење и војна пошта у биваку, на 2 км. југозападно од с. Батачина.
Команданти одсека одржаваће везу са дивизиским штабом, телефонским путем, хелиографима и ордонансима“.
Извештаји
Врховна команда примила је у току 4. августа ове важније извештаје:
Од команданта II. армије
ОБр. 779
„Данас 3. ов. мес. и остатак армиског штаба стигао је у Гуменџу“.
Од команданта енглеских трупа
ОБр. 369/11 Г. од 28. јула
„Почев од 31. јула енглески ће аероплани отпочети своја летења на овоме фронту о чему би било потребно обавестити трупе Краљевско српске војске. Сви аероплани обележени су енглеском тробојком у виду три концентрична круга, тако да је спољашњи круг плав, средњи бео а унутрашњи црвен. Овакве тробојке налазе се на спољашњим странама горњих и доњих крила на обема странама тела аеропланског и на обема странама крме“.
Од г. Министра Војног
Ф. Ђ. ОБр. 1284 од 3. августа
„Командант резервних трупа депешом Бр. 635 од 2. ов. мес. јавља: данас је укрцано за Солун 1 виши и 29 нижих официра, 36 подофицира и 1.464 каплара и редова“.
Наређења Врховне команде
ОБр. 2339
Команданту I., II., III. армије,
команданту Коњичке дивизије
(Билтен 3, дат у следећем чланку)