26. септембар, Извештаји и наређења Врховне команде

У току овога дана Врховна команда примила је ове важније извештаје:

Од Врховног Команданта Њ. Кр. Височанства Престолонаследника Александра

„Био сам данас по подне на осматрачници команданта Дунавске дивизије од 16 до 20 часова – за време напада Тимочке дивизије на Совичке положаје. За то време тражено је од француске тешке батерије да садејствује, дат јој је и циљ и довољно образложена потреба. Командир је одговорио, да он има изрично наређење, да дејствује само по наређењу. Отворио је ватру тек на мој лични захтев. Командант дивизије објаснио ми је, да је то редовна појава. Тражите од ђенерала Сараја, да сва њихова артилерија има да се управља по наређењима наших команданата код којих садејствује, а не да примају независно упутства од свога команданта артилерије, која нису увек у духу задатака. Дунавској дивизији недостаје један дивизион артилерије услед ранијег губитка и квара топова; настаните да се што пре попуни“.

Од команданта I. армије

ОБр. 1835 у 6.05 часова

„Ноћу 25./26. септембра није се десило ништа значајније на фронту ове дивизије“.

ОБр. 1831

„Распоред трупа I. армије на дан 26. септембра:
1) Моравске дивизије:
а) Пешадија: 1. и 16. пук у првом борбеном реду на десној обали Бродске реке између левог крила Дунавске дивизије до десног крила Вардарске дивизије – које се протеже до средине између простора села Крушограда и Воштарана. Остатак пешадије са пионирским полубатаљоном и одредом Бабунског у резерви на левој обали Бродске реке.
б) Артилерија: рововска батерија у првом борбеном реду, две Данглисове брдске и једна пољска батерија у долини Бродске реке, остатак на левој обали реке иза борбеног фронта пешадије.
2) Вардарска дивизија:
а) Пешадија: један батаљон 21. пука, 22. пук, два батаљона 23. пука и 24. пук у првом борбеном реду на десној обали Бродске реке, на простору од с. Врбени до десног крила Моравске дивизије. Остатак пешадије у резерви на левој обали Бродске реке.
б) Артилерија: два рововска и један брдски топ на десној обали Бродске реке, остатак на левој обали реке иза борбеног фронта пешадије.
3) Коњичка дивизија: Са батаљоном Срба добровољаца и Добровољачким одредом на коси с. Забрдани у армиској резерви.
Телефоном накнадно добијен извештај, да од тешке артилерије има: на рејону Моравске дивизије 4 дугачка 120 мм. топа и 4 дугачка 155 мм. топа; на рејону Вардарске дивизије 4 кратка 155 мм. и 2 заплењена немачка 105 мм. дугачка топа. Добровољачки одред и батаљон Срба добровољаца отишли у III. армију“.

ОБр. 1852

„Готов сам сваког тренутка за напад кога сам за јутро као и за свих прошлих дана наредио, али под погодбом да у исто време предузме напад и савезничка левокрилна дивизија а и Дунавска дивизија. Чим Французи крену, кренућу и сам.
У колико сам обавештен, Дунавска дивизија није још добила наређење за напад. Мој фронт је унеколико истакнут у односу мојих суседа према чему и даље мој покрет зависи од рада суседа.
Врховна команда са ОБр. 5559 од 26. тек. мес. команданту I. армије следеће:
Командант III. армије известио је, да је наредио Дунавској дивизији енергичан напад, зато наредите одмах извршење наређења ОБр. 5534 од данас“.

ОБр. 1854 у 15 часова

„По накнадном сазнању од непријатељских бомби погинуло 7 мештана; рањено 3 мештана; 1 наш резервни поднаредник и 1 руски војник из 4. руског пешадиског пука“.

ОБр. 1861 у 23 часа

„У првој половини 26. ов. мес. обострана слабија артилериска ватра. По подне јако бомбардовање непријатељских положаја у циљу уништења препрека до којих је пешадија раније дошла. Даље напредовање задржато солидним утврђењима са јаким препрекама, које још нису порушене а неби било ни целисходно даље усамљено наступање ове армије, јер јој је фронт и сад истакнут у односу на суседне трупе а даљим напредовањем био би по целој дужини изложен анфиладној ватри с обе стране. Ради даљег напредовања неопходно је да суседне трупе заузму Совичку косу северно од Врбени. Французи још нису заузели Петорак“.

Од команданта II. армије

ОБр. 2283 у 4.40 часова

„Стање на фронту ове армије у току ноћи 25./26. септембра до 4 часа, сем повременог слабијег дејства артилерије са наше стране и местимичног пушкарања патрола ноћ прошла на миру“.

ОБр. 2289 у 14.10 часова

„Стање у 12 часова: Од јутрос до сада интензивна артилериска ватра на целом фронту а нарочито на Добро Поље“.

ОБр. 2294 у 17.25 часова

„Стање од 12 – 16 часова:
Продужава се обострана артилериска ватра“.

Од команданта III. армије

ОБр. 2713 у 7 часова

„Непријатељ добивши синоћ појачања, напао је јутрос у 4.20 часова са фронта Флока – Кочобеј – Кајмакчалан на трупе Дринске дивизије, сви непријатељски јуриши одбијени, јака пешадиска и артилериска борба још и сада у 6.30 часова траје. Молим, да се Дринској дивизији обезбеди попуна артилериске муниције из слагалишта у Острову“.

ОБр. 2714 у 7.45 часова

„Код Дринске дивизије непријатељ, који је синоћ добио појачања напао је јутрос у 4.30 часова са фронта Флока – Кочобеј – Кајмакчалан. Сви непријатељски јуриши одбијени су. Јака борба траје још сада у 6.30 часова. Има заробљеника из 43. пешад. пука. Упућена су 2 батаљона 7. пешад. пука из Дринске дивизије као појачање. Код Дунавске дивизије ничег значајнијег“.

ОБр. 2726 у 9.55 часова

„Трупе ове армије које су 12. септембра бројале укупно 15.950 пушака држе фронт од скоро 30 км., док фронт I. армије износи само колико фронт Дунавске дивизије. Пошто је непријатељ довео појачања и напао Дринску дивизију, молим, да ми се што пре пошаље појачање у пешадији ради образовања армиске резерве.
Извештај телефоном:
Распоред III. армије на дан 26. септембра следећи је:
1) Дринска дивизија:
а) Десна колона: 5. пешад. пук, 1 батаљон 4. пука, 2 батаљона 17. пука, 6 брдских топова 70 мм., 2 брдска топа 80 мм., 9 рововских топова, 6 хазен мерзера без муниције. Ова колона држи десним крилом јужне падине Флоке и Кочобеја а центром и левим крилом источни крај Кајмакчалана. – 7 чета су на Кочобеју.
б) Лева колона: 2 батаљона 4. пука, 2 чете 6. пука, 2 брдска топа 70 мм., 3 брдска топа 80 мм., 4 брдска топа 65 мм., 2 рововска топа, 2 хазен мерзера без муниције. – Држи југозападни крај Кајмакчалана.
в) Чегански одред: 9 чета 6. пешад. пука, 2 брдска топа 70 мм., 3 брдска топа 80 мм., 1 рововски топ, 4 хазен мерзера без муниције. – На 100 метара јужно од Старковог Зуба па до десног крила Дунавске дивизије.
г) Општа резерва: 1 батаљон 17. пешад. пука, пионирски полубатаљон, 2 батаљона 7. пешад. пука (јутрос упућени).
д) Дринска артилерија: 23 топа.
2) Дунавска дивизија:
а) Десна колона: 13., 19. и 8. пук, 8 брдских топова, 4 рововска топа, 1 пионирска чета.
б) Лева колона: 9. и 18. пешад. пук, 8 топова.
в) Резерва: 1 батаљон 7. пешад. пука.
г) Дивизиска артилерија: 19 топова.
Напомена: Није урачуната француска тешка артилерија, за њу ће се јавитн накнадно.
Телефоном накнадно следеће:
а) Од тешке артилерије има: код Дринске дивизије 10 француских оруђа; код Дунавске дивизије 4 француска оруђа; на расположењу армије 14 француских оруђа – свега 28 оруђа.
б) Показан је већи број рововских топова с тога, што је код Дринске дивизије и 1 француска батерија.
в) На скици у десној колони Дринске дивизије број топова смањен са једним брдским и 5 рововских, који су изгубљени на Кајмакчалану“.

ОБр. 2724

„Ситуација у 8.30 часова: Лева и десна колона и даље држе заузете ровове према Кајмакчалану на 150 метара позади прве линије ровова и непријатељ је на целом том фронту заустављен. Део десне колоне на Кочобеју јако притиснут и тамо се сада води огорчена борба. Наређено командантима, да се садашња линија има безусловно одржати и чим ситуација дозволи, прећи у контра напад. Поред заробљеника из 43. пука Дунавске дивизије има заробљеника из 21. пука“.

ОБр. 2728 у 13.30 часова

„У циљу олакшања Дринске дивизије, коју је појачани непријатељ јутрос напао а на основу наређења Врховне команде ОБр. 5534 од данас наредио сам, да Дунавска дивизија нападне одмах непријатеља пред собом и овлада његовим положајем“.

ОБр. 2731 у 13.35 часова

„Ситуација у 12 часова: Код Дринске дивизије: Наше трупе држе линију, коју су јутрос поселе. На фронту у главном сада затишје. Наши су губитци велики, али су непријатељски огромни. Ако би се дотурило довољно муниције, могао би се предузети контра напад. Предало се око 50 бугарских војника са 1 официром аспирантом сви из 43. пука. По изјави тог официра на Кајмакчалану се налази 11. пук и 3 батаљона 43. пука. Шта има на Кочобеју и Флоки незна. Код Дунавске дивизије наређен је напад у циљу заузећа непријатељских положаја“.

ОБр. 2741 у 21.15 часова

„Стање у 18 часова: Код Дринске дивизије непромењено, у току дана било је само слабије пешад. борбе. Два батаљона 7. пука стигла су на Метеризи. Код Дунавске дивизије: Према издатој заповести отворена је јача артилериска ватра у 16 часова и трајала је до 17 часова када су под заштитом ове ватре кренути на целом фронту предњи делови али су заустављени пешадиском и митраљеском ватром. Наша артилерија дејствовала је врло добро против непријатељских ровова а француска тешка артилерија против непријатељских батерија. Податци о губитцима код обеју дивизија послаће се накнадно“.

Од делегата капетана Јовичића

Бр. 612

„Ситуација на Енглеском фронту:
Дојрански фронт: У току ноћи наше патроле биле су активне заробивши једног и ранивши више немачких војника. По аеропланским извиђањима до Худова откривен је знатан саобраћај коморе друмом и железничком пругом на просторији између Дојранског језера и Вардарске долине. Непријатељска артилерија и аероплани активни у току дана. У току дана наши су аероплани отерали у три маха непријатељске.
Струмички фронт: У току дана француска артилерија је успешно дејствовала на Каракаска, натеравши непријатеља да премести један од његових логора“.

Од Министра Војног

ОБр. 1866 у 11 часова

„Директор „Морнинг Поста“ жалио се посланству у Лондон, да су наше војне власти приватно саопштиле само дописнику „Тајмса“ да може пратити операције наше војске а то одбиле дописницима осталих великих европских листова као што су „Морнинг Пост“, „Дејли Телеграф“ итд. Вели, да то фаворизовање може бити штетно по српске ствари у Енглеској штампи. Молим, јавите одмах шта је у ствари. Желети је, да се не прави разлика између листова већ свима дозволити, да заједно прате операције наше војске“.

Од команданта Савезничких војсака

№ 360/3

„У одговору на ваше писмо ОБр. 5506 од 26. ов. мес. част ми је известити вас, да је батаљон 2. српског пука сада на фронту 122. дивизије стављен на расположење Српској војсци. У садашњим приликама као и из разлога што је фронт 122. дивизије врло простран немогуће је вратити вам друге српске јединице, које су стављене на расположење овој дивизији а да се ризиком не компромитује тешка њена ситуација“.

Од Врховног Команданта Њ. В. Престолонаследника

Депешом у 22.48 часова

ђенералу Бојовићу

„Известите ме како цените ситуацију створену бугарским нападом на Кајмакчалану. Шта је предузела Врховна команда, да парира ову офанзиву. Да ли сте предузели што код ђенерала Сараја, да се батаљони Моравске дивизије, који се још находе испред Љумнице врате у састав својих јединица као појачање нашег фронта“.

Наређења (извештаји) Врховне команде

ОБр. 5574
Врховном Команданту Њ. Кр. В. Престолонаследнику Александру

„Част ми је известити, да ценим ситуацију створену бугарским нападом на Кајмакчалан доста озбиљно. За парирање ове офанзиве наредио сам, да командант I. армије одмах предузме енергичан напад на непријатеља пред својим фронтом. То исто да учини и командант III. армије са Дунавском дивизијом. Умолио сам ђенерала Сараја да и француско – руска армија енергично нападне. Командант III. армије упутио је 2 батаљона 7. пука за појачање Дринске дивизије на Кајмакчалан. Наредио сам команданту I. армије да одмах стави на расположење команданту III. армије Добровољачки одред и батаљон Срба добровољаца за појачање Дринске дивизије на Кајмакчалану.
У три маха сам до сада чинио писмено корак код ђенерала Сараја да се батаљони испред Љумнице врате у састав својих јединица. Данас ми је одговорио усмено да је наредио да се један батаљон отуда смени и да ми се стави на расположење, а да ће за остала три наредити чим му то буде могуће.
Молио сам ђенерала Сараја да трупе руске односно француске које шаље ка Флорини уместо тамо да их упути за појачање Дринске дивизије на Кајмакчалану, но није на то пристао под изговором да се не мешају са нашим трупама због тешкоћа у командовању и снабдевању. Када на ово није пристао молио сам га да продужи десно крило француско – руске армије како би се скратио фронт наших армија и отуда извукле резерве за појачање Дринске дивизије на Кајмакчалану. Ово је обећао учинити чим буде могао“.

ОБр. 5524
Команданту I. армије

„Из извештаја ОБр. 1833 види се, да је у току дана на фронту те армије било час слабије, час јаче артилериске ватре; да је пешадија остала на својим местима од 24. тек. мес. према чему налазим да та армија 25. тек. мес. није ни вршила напад према наређењу ОБр. 5412. Изволеће командант известити због чега није напад вршен поменутог дана и зашто Врховна команда о томе није благовремено извештена“.

ОБр. 5531
Команданту III. армије

„Из извештаја те команде ОБр. 2705 од 25. тек. мес. види се, да Дринска дивизија тога дана није ни предузимала напад на Кајмакчалан према наређењу команде ОБр. 5412 од 23. тек. месеца.
Командант ће изволети објаснити због чега овај напад није вршен и зашто Врховна команда није о томе благовремено извештена“.

ОБр. 5534
у 10.10 часова
Команданту I. и III. армије

„Пошто је непријатељ појачан и енергично напао на Дринску дивизију то у циљу олакшавања овој дивизији наређујем да командант I. армије данас енергично изврши напад на непријатеља на његовом фронту и овлада непријатељским положајима пред њим, а командант III. армије наредиће у истом циљу енергичан напад на непријатељске положаје на фронту Сович – Старков Гроб. Француским трупама такође је наређен напад“.

ОБр. 5536
у 10.20 часова
Министру Војном

„25. септембра пред вече Бугари су добили појачања на Кајмакчалану и 26. тек. мес. зором предузели нападе, који су сви одбијени. Борбе се продужују. Имамо заробљеника из 43. бугарског пука 2. дивизије који изгледа да је цео дошао од Дојрана. За данас наређен је одсудан напад Дунавској дивизији и I. армији“.

ОБр. 2536

„25. септембра и у току ноћи 25./26. септембра стање је следеће:
II. армија – Стање непромењено.
III. армија – Напади Дунавске дивизије на Старков Гроб нису довели до решења јер непријатељ даје јак отпор.
Пред вече примећена је једна непријатељска колона јачине једног пука пешадије да из долине Црне реке прилази Кајмакчалану.
26. септембра у 4 часа непријатељ је предузео нападе на Кајмакчалан од којих су два прва одбијена, али се борба непрестано продужава.
Имамо неколико заробљеника из 43. пука (2. дивизије) из чега се може закључити да је цео тај пук дошао синоћ на Кајмакчалан.
I. армија – Нема јаче промене. 26. тек. мес. се продужава акција у вези са 156. дивизијом“.

ОБр. 5549
у 16.20 часова
Команданту I. армије

„Команданту III. армије ставите одмах на расположење батаљон Срба добровољаца и Добровољачки одред ппуковника Војина Поповића.
Када и где имају бити јавиће вам командант III. армије.
О пријему и извршењу известити“.

Команданту III. армије

„Команданту I. армије наређено да вам стави одмах на расположење батаљон Срба добровољаца и Добровољачки одред потпуковника Поповића.
Где да вам дођу и којим правцем известити одмах команданта I. армије, а када буду стигли на одређено место, известите и Врховну команду.
Св. О. № 2726 те команде“.

ОБр. 5562
Министру Војном

„Сметње енглеским дописницима не врши Врховна команда већ енглеска команда у Солуну. При њој има свега два дописника, који служе за све енглеске листове. Они шаљу и дописе о нашој војсци. Поред њих на мој захтев ђенерал Милн дао је одобрење за нарочитог дописника Тајмса Калверта и за Гордона Смита. За остале дописнике, који су се доцније јавили није дао дозволу. Писменом представком тражио сам од Милна да не ограничава број енглеских дописника и он је учинио питање Лондону. Ако се на овај начин оно не реши повољно по нас доставићу га Министарству ради даљег рада. Врховна команда је врло предусретљива према савезничким дописницима, који су непрестано на фронту а не фаворизира специјално ни један лист“.

ОБр. 5563

„Стање 26. септембра у 17 часова:
II. армија ништа ново.
III. армија сем 43. пука констатован је и 21. пук из 2. дивизије на Кајмакчалану, где непријатељ продужава врло снажне нападе. Наши истакнути делови повукли су се у своје ровове. Око 16 часова било је мало затишје, када је како изгледа непријатељ вршио нова прикупљања. Рањен је командант 17. пука, 1 официр и преко 50 војника из 43. пука предали су се; 4 друга официра, који су такође пошли да се предаду убијени су од стране Бугара. Не зна се још да ли су цели 21. и 43. пукови дошли; познато је сигурно да су два батаљона из 43. пука на Кајмакчалану и да има делова из 21. пука. Дунавска дивизија напада на свом фронту.
I. армија врши одсудан напад на свом фронту у вези са француским десним крилом“.

ОБр. 5572
у 21.20 часова
Првом ађутанту Њ. В. Краља

„На Струми артилериска акција. На десном крилу француске војске у близини Срба јака припрема артилеријом. Код Руса 1 непријатељски батаљон потиснуо је једну нашу чету у правцу Писодера. Један здружен одред формиран је, да протера овај батаљон“.

ОБр. 5573
у 23 часа
Министру Војном

„Бугари су данас претрпели на Кајмакчалану страховите губитке. Наши положаји у главном су одржани сем неких предњих ровова. Изгубили смо један бугарски топ и 5 рововских, који су били у стрељачком строју. Ово је био веома крвав дан. Држање наших трупа одлично. Од 18 часова затишје. Напад Дунавске дивизије и I. армије остао без успеха. Изгледа да 21. пук бугарски није дошао већ само 43. пук“.

Српски званичан извештај

„25. септембра продужени су успешно наши напади. Непријатељ је довео појачања на Кајмакчалан и покушао у току ноћи 25./26. септембра контра нападе али су они потпуно пропали. Борбе се продужују. Имамо доста заробљеника“.

Слични чланци: