3. октобар, Операције I армије

У току ноћи 2./3. октобра повремено пушкарање.
У току данашњег дана приметило се да је непријатељ одступио са положаја, на десној обали Бродске реке на положаје на левој обали Црне и Сакулеве реке.
С тога је командант армије одмах наредио, да се предузме енергично гоњење, које се изводи и развија овако:
а) Командант 5. коњичког пука гони преко с. Д. Врбени ка Кенали, са задатком да се са непријатељем одржава стално тесан додир и ухвати веза са француским трупама. Око 9 часова пук са главнином достиже реку Сакулеву, а предњи делови с. Д. Каленик.
У 10.20 часова под командом команданта 1. коњичке бригаде стиже још један пук на коњима. Главнине овога и 5. коњичког пука остају у Сакулеву, а два ескадрона се избацују ка к. 579, са предњим деловима у висини наших најистакнутијих пешачких делова. У том времену 2. коњичка бригада са три коњичка пука (без коња) је јужно од к. 735.
У 12.40 часова предњи делови избијају северно од к. 619 и железничке станице Кенали. Непријатељ држи линију с. Негочани, с. Меџидли и Кенали.
б) Моравска и Вардарска енергично продиру напред. У подне предњи делови обеју колона Моравске дивизије избијају на десну обалу Црне реке; даље кретање заустављено пешадиском, митраљеском и артилериском непријатељском ватром са леве обале, јер је непријатељ био посео на даљини за 200 метара од Црне реке, раније израђене ровове. Од непријатељске артилерије јављају се: две дугачке цеви са дометом иза Живоње, једна пољска и једна брдска батерија.
в) Вардарска продире десном колоном до непосредних положаја на десној обали Сакулеве реке према ушћу ове у Црну реку, а главнином леве колоне до граничног фронта на левој обали ове реке, до станице Кенали.
Предњи делови Вардарске налазе се на левој обали.
г) Штаб Моравске с. Живоње, Коњичке Воштаране и Вардарске к. 735.
2) У току овога гоњења одржавати тесне везе лево са француско – руском армијом, а десно са Дунавском дивизијом.
3) Од заробљеника на фронту Вардарске (из 23. пука) сазнало се, да је непријатељ оставио у рововима мали број људи, да пуцају и бацају ракетле, а да је сва остала снага 2. тек. мес. у 24 часа отпочела повлачење; да је 23. бугарски пук држао линију: Петорак – Д. Врбена – к. 735 а западно од овога пута били су: 33., 51. и 52. пук а источно од к. 735: 12., 30., 10. и 56. пук; један батаљон 43. пука био је у резерви иза левог крила 23. пука; код Сакулева била су два немачка топа 15 см.; 23. пук дошао на овај фронт из Охрида још у августу; да од артилерије непријатељ још има 12. пољски артилериски пук (6. Бугарска дивизија) и да је непријатељ сада са 23. пуком посео Кенали и западно од овог села, а 30. пук источно од села.
Морал наших трупа одличан је, јер поред успешног надирања за одступајућим непријатељем оне победоносно ступају ногом на земљиште своје Отаџбине, те је њихово надирање силно, неодољиво, с пуно полета и неограничења и одушевљења.
Код непријатеља на против морал трупа опао.
Армиски штаб по подне прелази у с. Д. Врбену.
Врховној команди послат извештај о ситуацији под ОБр. 2059:
„У данашњем гоњењу делови армије заноћили су овако:
Моравска и Вардарска са предњим деловима на левој обали Црне реке према фронту Добровени – Букри; њихове главнине на десној обали Црне реке од Добровени до железничке станице Кенали: 2. коњичка бригада код с. Д. Воштарани.
Сутра у 5.30 часова јутра продужава се напад и гоњење и то: Моравском и једном бригадом Вардарске прелазећи Црну реку код Добровени – Брода и Букри, право на север; остатком армије просторијом између друма Битољског и Црне реке право ка Битољу.
Штаб армије у Доњој Врбени.
О губитцима и додатцима накнадно“.
Командант III. армије депешом ОБр. 2979, 2995 и 3004 извештава: Да је јуче десна колона Дринске дивизије подишла највишем врху Флоке (1881), а њена лева колона да је била на јуришном одстојању испред непријатељских ровова на Сивом брегу, Старковом Зубу; да је на целом фронту било само уобичајено пушкарање; да је јутрос у зору непријатељ напустио положаје испред Дринске и Дунавске дивизије; да су наше трупе јутрос избиле на линију: Старков Зуб – Старков Гроб и да су послате патроле ка Црној реци.
Врховна команда депешом ОБр. 5847 у 9.50 часова наређује:
„Према добивеним извештајима непријатељ је у повлачењу испред фронта I. и III. армије, а на простору између Ниџе планине и друма Баница – Доња Врбена.

Наређујем:

1) Да команданти I. и III. армије продуже енергично гоњење непријатеља у духу ранијих наређења, но с тим, да командант III. армије у духу наређења ОБр. 5829 од 2. тек. мес. са једним делом снаге продужи надирање ка Добром Пољу, те да II. армији олакша овлађивање линијом Козјак -Ветреник – Добро Поље.
2) Да командант II. армије са своје стране предузме потребне мере, у циљу овлађивања потребном линијом а у сагласности са десном колоном III. армије.
О пријему одговорити депешом“.
Поводом овога, а обзиром на ситуацију на фронту армије, командант армије актом ОБр. 2060 наређује:
„Предњи делови Моравске и Вардарске дивизије у додиру са непријатељем заноћили су на левој обали Црне реке северно у односу фронта Добровени – с. Букри. Главнине ових дивизија заноћиле су на положајима десне обале Црне реке, према фронту с. Добровени и даље западно до к. 588 јужно од Кенали.
1. Коњичка бригада са предњим деловима је код железничке станице села Кенали. Остатак Коњичке дивизије заноћио је у с. Воштарану.
За сутрашњу акцију армије

Наређујем:

а) Моравска дивизија, прелази Црну реку код с. Добровени и код с. Брода продире и гони непријатеља преко с. Велесела, Тепавца и Јаротока ка Ореховцу и Мајном Морихову. Са Дунавском дивизијом одржава везу десном обалом речице, која тече од с. Чегела, и даље на с. Маково.
б) Вардарска дивизија са једном бригадом и потребним бројем батерија прелазећи мост код с. Букри продире и гони непријатеља уз леву обалу Црне реке, ка фронту Врањевци – Биљаник и даље право на север. Командант Коњичке дивизије ставиће на расположење команданту Вардарске дивизије сутра до 7 часова јутра, код с. Букри један ескадрон од ново формираног пука. Друга бригада Вардарске дивизије, са потребним бројем батерија, продире и гони непријатеља просторијом између Црне реке и Битољског друма, ка фронту Битољ – с. Логоварди.
в) Коњичка дивизија, обзиром на ситуацију испред фронта дела Вардарске дивизије на десној обали Црне реке, пролази фронт дивизије и гони непријатеља ка фронту Битољ – Логоварди. У противном маршује позади фронта дивизије, ловећи повољан тренутак за испаде у циљу растеривања и гоњења. Остатак Коњичке дивизије, као армиска резерва, маршује у правцу с. Рахманли, где ће очекивати даља моја наређења.
Општи покрет сутра у 5 и по часова.
Препоручујем командантима дивизија активнији рад наших батерија, како у погледу кретања за пешадијом, тако и у погледу дејства против циљева, који пешадији спречавају кретање; јаче груповање артилериског дејства на појављене непријатељске батерије поред осталих циљева. Батерије треба да буду мобилније у погледу праћења пешадије.
У колико год непројатељ брже одступа, у толико га треба живље, енергичније и немилосрдније гонити, не губећи ни за тренутак додир са њим. Овом приликом не губити из вида потребну обазривост и потребу што јачих резерви.
Штаб армије у Доњој Врбени. С њим одржавати сталну телефонску везу.
О пријему наређења одговорити депешом“.
Достављено командантима дивизија на извршење и Источној Француској војсци ради знања.

Дејство Моравске дивизије

Како је ноћ 2./3. октобра проведена на фронту ове дивизије види се из следећих извештаја:
У 3.20 часова командант 2. бригаде са ОБр. 890 јавља:
Стање на фронту редовно. Распоред трупа исти као и 2./3. октобра. У току ноћи узајамно пушкарање.
Командант 1. батаљона 16. пука известио је, да су две десетине успеле да приђу до непријатељских места. Предњи делови 1. батаљона наступили су на 100 – 150 корака од непријатељских ровова. Патрола из 3. батаљона 16. пука, која је јуче успела да приђе непријатељском положају успела је, да се до сада задржи тамо. Брдска артилерија тукла је јуче 2. тек. мес. до 18 часова непријатељске ровове са врло прецизном ватром. Рововска батерија није дејствовала. Код непријатеља запажено је следеће: подигао је препреку од жица пред десним крилом 1. чете 1. батаљона у дужини до 100 метара и ископао ров дужине од 20 метара. Непријатељ дању оставља само патроле у рововима, а ноћу их поседа јачим одељењима. Уочена је једна саобраћајница која води западно од пирамиде, 50 – 60 корака преко ћувика за позадње ровове. Код 16. пешадиског пука 2 редова погинула и 4 редова рањена. У току 2. тек. мес. утрошено метака пешадиских 10.618 и 300 митраљеских, 10 бомби за топ Азен и 27 шрапнела.
У 3.25 часова командант 1. бригаде са ОБр. 755 јавља: Ноћас је извршена смена трупа на фронту ове колоне. Било је слабо пушкарање. Код непријатеља није примећено померање трупа. Наше трупе налазе се на истим положајима. 5. Данглисова батерија избацила је на непријатељске ровове 17 метака. О овоме је послат извештај I. армији са ОБр. 1189.
У 5.30 часова командант Коњичке дивизије са ОБр. 1965 јавља: „Стање дивизије ратно. Нема ничег новог“.
У 6.25 часова начелник штаба Дунавске дивизије јавља телефоном начелнику штаба, да је непријатељ испред фронта Дунавске дивизије одступио и да је наређено његовим колонама да одмах нападају. Одмах је наређено команданту 1. и 2. бригаде да са својим колонама предузму гоњење у раније датом им правцу.
У 6.30 часова о свему предњем извештен је помоћник начелника армиског штаба и начелник штаба Вардарске дивизије.
У 6.45 часова Вардарска дивизија са ОБр. 1697 јавља: Ноћ 19./20. прошла на миру. Сем обостраног узајамног пушкарања ништа ново. Губитци: контузован 1 официр.
У 7 часова пошао сам напред за колонама ка Трапезастој коси.
У 7.45 часова командант Дунавске дивизије са ОБр. 1081 јавља: у току ноћи сем обостраног пушкарања и повременог отварања митраљеске ватре од наше стране а у правцу порушене препреке, ништа ново.
У 8.55 часова командант I. армије телефоном издао је наређење начелнику дивизиског штаба о промени раније донетог правца наступања. Нов правац наступања Моравске дивизије је с. Д. Врбени – с. Бач. О овоме је одмах извештен командант 1. и 2. бригаде.
У 9.10 часова командант 1. бригаде са ОБр. 755 шаље следећи извештај: „Трупе десне колоне наступају ка с. Броду. Ја се налазим на висини с. Живоње на путу с. Крушоград – с. Живоње. Да бих могао пратити рад колоне морам остати овде где сам. Непријатељска артилерија дејствује са леве обале Црне реке. Молим за наређење преко телефона ако их има.
У 10.50 часова командант 1. бригаде са ОБр. 892 јавља: Предњи делови леве колоне прешли су с. Г. Кремјан. Сада се овога момента чује јака пешадиска ватра. Бугари одступају. Командант 1. батаљона 16. пука јавља да се виде одступајуће колоне али не јавља у ком правцу. Брдска непријатељска артилерија туче колону. Наша брдска батерија сад пристиже.
У 10.50 часова командант Дунавске дивизије са ОБр. 1084 извештава: Ноћу 2./3. ов. мес. продужено је пушкарање до расвитка, када је престало. У 5.55 часова по обавештењу из Дринске дивизије да је њихова десна колона избила на Сиви брег и Старков Зуб и да је нашла предње непријатељске ровове. Наређено је десној колони да крене напред на седло између Старковог Гроба и Џауле; потом је кренута и лева колона. Покрет се и даља наставља.
У 11.15 часова командант Дунавске дивизије са ОБр. 1085 јавља да је пешадија избила на позадњу косу Совичких положаја. Непријатељ се јавља са својом артилеријом од с. Брода.
У 11.55 часова командант 1. бригаде са ОБр. 759 јавља: Према наређењу команданта дивизије дао сам једном батаљону правац наступања ка фронту: мост на Црној реци код с. Брода – с. Д. Врбени; батаљон из резерве, упутио сам десно од овог фронта ка с. Добровени. Левокрилном батаљону, који је био у првој линији наредио сам да се свије у бригадну резерву. Наши делови налазе се на левој обали Црне реке. Непријатељ је порушио мост на Црној реци код с. Брода. Даље надирање заустављено је од једне брдске и једне пољске батерије пласираних на левој обали Црне реке као и пешадиској и митраљеској ватри. Данглисову батерију упутио сам у правцу с. Добровени. Потребно је да наша пољска артилерија изађе што пре на положај.
У 12.15 часова командант 2. бригаде са ОБр. 896 извештава: Вођа самосталне официрске патроле известио је, 3 непријатељска пешака из 12. пука у с. Д. Кремјану заробљени су. Ја сам их испитао, они кажу: да су добили наређење јуче у 15 часова да се повуку на положај на левој обали Црне реке, који су раније утврдили. Кажу да су од војника у бригади чули, да ће се на овим положајима задржати само толико док се артилерија и возови не извуку а потом ће на Бабуну. Даље кажу, да су чули, да су Руси потукли Бугаре код Охрида и Ресна и с тога се и повлаче. Мештанин Лазар Станасов из Совича нађен је у с. Коњару вели, да Бугари имају јака утврђења са 6 реди жица на левој обали Црне реке дуж целе реке од Скочивира па низ реку. Мостова има код Скочивира два, код Добровени један, код Брода два, на утоку Сакулеве реке и села Бача три и код с. Букри један; свега девет. Видео је да су Бугари јутрос порушили сва три моста код с. Бача. Вођа самосталне официрске патроле у 10.30 часова јавља из Кремјана: „Непријатељ је посео косу која се пружа од В. Кенали – Сакулево – Сакулева река – Бач ка с. Добровени, а непријатељ има пољске артилерије као и хаубице која бије с. Кремјан. По причању једног мештанина по имену „Петко“ из истог села каже, да се коса зове Селачка и да имају Бугари на тој коси велике ровове као и жице. Јачина непријатеља изгледа да није већа од 2 – 3 батаљона, који се налазе у рововима. Наша пешадија сада се налази више с. Кремјана. Са патролом осматрам и шта будем приметио јавићу“. Ово ми је част доставити команданту с тим, да ћу накнадно послати извештај о пешадији чим добијем тачне податке.
У 13.25 часова командант 2. бригаде са ОБр. 897 упућује три заробљеника из 12. бугарског пука који су изјавили: Њихов пук био је десно од 30. пука. Повлачење је почело код њиховог пука у 24 часа а коморе још чим је мрак пао. Десно од њих је био 23. пук. Командант њиховог пука је ђ-штабни ппуковник Јаникијев. У чети има 3 официра, а људи је било синоћ у чети 180 а пушака 140. Њихова чета имала је 80 рањених и 27 мртвих, све од артилерије а нарочито од бомби рововских топова, које је од једном 15 људи побије. Официри су убијали војнике који су из рова покушали да беже не могући да издрже потрес тих бомби (резервни ппоручник Рајков). 17. у вече приликом бомбардовања од наше стране њихових положаја, две чете почеле су да бегају до с. Хасан Оба, те их је три вода коњице вратило. Те вечери убијен је активни ппоручник Дунгеров и један кандидат. При одступању ће два пука бити скривено за предају. Немце мрзе. Лажу их да их ми кољемо, зато се нама не предају.
У 13.40 часова командант 2. бригаде са ОБр. 900 доставља следећи извештај команданта 16. пука од 12.45 часова:
„У 12 часова патроле су избиле на десну обалу Црне реке код с. Бача и покушавају прелаз преко Црне реке. Остале су трупе на косама између с. Бача и Кремјана. Непријатељ туче јаком ватром све приступе ка Црној реци. Ухваћена је лево веза са Вардарском дивизијом а десно са 2. пуком. Према извештају команданта 1. батаљона непријатељ има на коси западно од с. Бача две хаубичке цеви и једну брдску и 1 пољску батерију. Виде се јаки ровови на левој обали Сакулеве реке и на положајима код с. Грдилова на левој обали Црне реке. Овај извештај част ми је доставити с тим да је брдска батерија изашла у висину предходнице а пољска батерија не може стићи још за три сата“.
У 15.45 часова командант 2. бригаде са ОБр. 903 шаље следећи извештај: „У 9 часова пре подне саопштио сам команданту 16. пешадиског пука промену правца на с. Бач и источно. До 13.30 часова ордонанс није могао да нађе команданта 1. батаљона тог пука који је био у предходници и који се са предњим одељењима спустио до Црне реке, западно од с. Г. Кремјана, где је дочекан јаком артилериском ватром. Како је сада рокирање незгодно, то сам упутио делове из главнине на нов правац. Због овога се са радом задоцнило. Овамо бих приступио раније, да сам раније био обавештен за наређење о промени правца. Није могло бити благовремено достављено команданту 1. батаљона 16. пука. У вези сам и са Вардарском дивизијом лево а са 2. пуком десно. Потребно је да нареди да 2. пук иде десно и источно, те да ми отвори слободан простор одређен заповешћу а Вардарска дивизија да се помери такође десно – западно, те да не остане празан простор између моје колоне и ње кад се ја будем рокирао у десно. До пред мрак оставићу неке пешадиске делове западно од Кремјана ради одржавања везе са Вардарском дивизијом. Брдска артилерија отпочела је дејство око 14 часова, пољска батерија до овога момента још није стигла али сам њеном командиру у 12.15 часова одредио рејон где да доведе батерију“.
У 16.30 часова командант 2. бригаде са ОБр. 905 доставља следећи извештај команданта 1. батаљона 16. пука: „Патроле моје 1. чете ушле су у с. Бач у 11 часова и дошле у везу са патролама 2. пешадиског пука. Стрељачки строј моје 1. чете је западно скоро у висини с. Бача. Резерве су ми позади задржане код с. Кремјана. Непријатељска комора и растурени пешадиски делови одступили су преко с. Бача – Црне реке и с. Брода и даље путем ка с. Градишту. Јачину непријатељске пешадије нисам могао оценити. Непријатељска артилерија у јачини два хаубичка топа, једна пољска и једна брдска батерија, дејствује са косе између с. Бача и с. Брода. Наша брдска батерија је пласирана североисточно од с. Кремјана, где је била десно од 2. чете 1. батаљона. Према наређењу ОБр. 754 од данас у 13 часова наредио сам, да се 2., 3. и 4. чета рокирају у десно јаругом и пребацује се један по један ка с. Бачу. Један вод 1. чете који је био у (предњој линији) предходници налази се сада северозападно од с. Кремјана, где је задржан од непријатељске ватре са положаја код утока Сакулеве реке и очекује излазак Вардарске дивизије у његову висину. Митраљеско је одељење са десним крилом и чим се укаже згодна прилика пребацићу га ка с. Бачу. О преласку патрола преко Црне реке нисам још добио извештај“. Предње се доставља на надлежност. Трећа пољска батерија пласирана је и отворила ватру. Предњи делови крећу се од с. Бача ка Црној реци.
У 18.30 часова командант 2. бригаде са ОБр. 909 доставља извештај команданта 21. пука који је добио преко команданта 16. пука: „Послати официр из тог пука известио ме је, да је лево крило 16. пешадиског пука код с. Бача. По заповести мој пук за дати правац источно од с. Букри и по прелазу Црне реке на њену леву обалу источно од с. Негочани. Према томе ми ћемо бити јако растројени и молим да се подејствује померање трупа Вардарске дивизије“.
У 19.30 часова командант 1. бригаде са ОБр. 767 извештава: Да ће се једна чета 1. батаљона 2. пешадиског пука која се још налази у с. Бачу под заклоном мрака повући у бригадну резерву и моли, да се о овоме извести командант 2. бригаде – лева колона.
У 20.55 часова под ОБр. 1210 послат је следећи извештај команданту I. армије: „Према извештајима команданата колона од 16 часова предњи делови обеју колона избили су на саму обалу р. Брода данас око подне. Даље њихово кретање било је спречено непријатељском пешадиском, митраљеском и артилериском ватром. Непријатељска пешадија изгледа слабији делови посели су ровове на левој обали р. Брода на даљини око 200 метара од саме реке. Од непријатељске артилерије данас су били у дејству две дугачке цеви које су добациле до иза с. Живоње, затим једна пољска и једна брдска батерија. Прелаз преко реке покушаће се у току ноћи. Дивизија је заноћила са предњим деловима на фронту с. Добровени и с. Бач, а дивизиска резерва код с. Живоње где је и дивизиски штаб“.
У 21 час командант 2. бригаде са ОБр. 910 шаље следећи извештај: „Из исказа једног бугарског заробљеника у 6.30 часова сазнало се, да су Бугари почели пред зору повлачење испред фронта леве колоне а пушкарање је престало око 6 часова. Наредио сам, да се упуте патроле и провере предњи искази бугарског заробљеника. У 6 часова на основу извештаја начелника штаба Моравске дивизије, да су Бугари одступили са фронта према Дринској и Дунавској дивизији, наредио сам покрет предњих делова истуривши једну самосталну официрску патролу ка с. Броду. Команданту резерве наредио сам, да следује за главнином 16. пешадиског пука. Остатак коњичког вода придао сам пешадиским јединицама. Брдској батерији наредио сам, да прати пешадију – придао претходници. О раду леве колоне у току гоњења непријатеља послао сам извештај команданту дивизије под ОБр. 892, 896, 900, 903 и 904. У 17 часова наредио сам, да се предњи делови пребаце преко Црне реке и ухвате додир са непријатељем што пре заузимајући згодне положаје за рад. Брдска батерија отворила је ватру на непријатеља на левој обали Црне реке. На положајима северно од с. Брода запажене су две непријатељске хаубице, 1 брдска и 1 пољска батерија. Вечерас у 20 часова један батаљон се налази на 4 – 500 метара северно од с. Бача, који је истурио патроле ка Црној реци и које су дошле у додир са противничким одељењима распоређеним на левој обали Црне реке, и то на непријатељској обали преко ње. Упућена су јача одељења са официрима и мештанима да покушају да пређу реку код с. Брода и село Брод заузму. Наредио сам да се упуте патроле узводно и низводно од Брода, да покушају да пређу Црну реку и да констатују, брдску батерију пласирану ноћас код с. Бача и пољску на првом вису јужно од с. Бача. Ја се налазим на другој коси јужно од с. Бача. Молим за наређење, на ком ће месту бити трупне коморе“.
У 21.10 часова командант 1. бригаде са ОБр. 766 шаље следећи извештај: „Предњи делови десне колоне налазе се на самој десној обали Црне реке. Непријатељ држи непосредно леву обалу Црне реке, која је обала и утврђена. Наредио сам, да се изрекогносцира река и да се покуша и сам прелаз. Као што сам и данас известио команданта, прелаз је спречен јаком непријатељском пешадиском и артилериском ватром. 18. пук Дунавске дивизије држи с. Добровени и командант 2. бригаде Дунавске дивизије као и командант пука изјављују, да је то њихов правац“.
Командант Вардарске дивизије са ОБр. 1704 јавља, да је у току наступања дивизија избила на непосредне положаје десне обале реке Сакулеве према ушћу ове у Црну реку а лева колона граничним фронтом до железничке станице. Непријатељ држи линију Кенали на исток левом обалом Сакулеве реке до њеног утока која је утврђена жицом. Вечерас је вршено снажно бомбардовање непријатељских положаја и под заклоном мрака предњи су се делови приближили на 200 – 300 метара непријатељским утврђењима. Пред нама ценим да су јаки непријатељски делови. Заробљено је 23 војника из 23. пешадиског пука. Један од њих телефонист каже да је чуо на телефону да ће Руси вечерас узети Охрид. Морал код војника њихових је опао.
Губитци: рањен 1 официр и 3 војника.
Командант Дунавске дивизије са ОБр. 1087 извештава, да је са својим предњим деловима избио на Црну реку а главнина је северно од Совича. Непријатељ слабијом артилериском ватром дејствује на наше делове северно од Совича.
Командант Коњичке дивизије са ОБр. 1982 јавља, да је по саопштењу из I. армије да се непријатељ повлачи, у 7.30 часова наређено 5. коњичком пуку да се одмах крене преко с. Д. Врбени ка Кенали са задатком да са непријатељем одржава што тешњу везу. Око 9 часова пук је доспео до с. Сакулева а предњим деловима до Горњег и Доњег Каленика У 12.40 часова предњи делови су допрли северно од к. 619 и железничке станице Кенали јављајући, да непријатељ држи утврђену линију Негочани – Меџидли – Кенали. Од Кенали до Битоља примећен је јак аутомобилски саобраћај.
У 23 часа командант 2. бригаде са ОБр. 911 јавља: У 21.45 часова говорио сам телефоном са командантом 3. батаљона 16. пука и добио сам следеће обавештење: Да непријатељ држи леву обалу Црне реке, посео је ровове за непосредну одбрану њену, који су уз саму обалу. Дуж десне обале реке има такође противничких ровова али су непоседнути. Мостови код с. Брода порушени су. Одељења упућена да пређу реку и да уђу у с. Брод нису успела то да учине; том приликом су погинула 3 војника из 2. пука, који су били на том месту. Наредио сам команданту батаљона да са предњим деловима поседне празне непријатељске ровове уз саму десну обалу Црне реке а са остатком батаљона да се утврди на 4 – 500 корака од реке. Ако противник остане и сутра на својим положајима, онда ће због потпуно отвореног терена, који је изложен јакој артилериској ватри противничкој бити отежано наступање с тога је било потребно привући што ближе нашу артилерију јединицама, ради изједначења дејства противничке артилерије. По прикупљеним податцима до сада су губитци: 1 мртав и 4 рањена из 16. пука.

Дејство Вардарске дивизије

У току ноћи 2./3. октобра непријатељ је с времена на време отварао пушчану ватру из ровова; продужено је утврђивање. Губитака нема.
Од команданта I. армије примљено је наређење ОБр. 2042 а које је напред за 2. октобар у целости изнето.
Око поноћи командант дивизије са ОБр. 1696 издао је наређење команданту десне и леве колоне и команданту артилерије следеће наређење:
„Да у духу горњег наређења предузму у току 3. октобра енергичну акцију пред својим фронтом“.
У току дана:
У 6.30 часова начелник штаба Моравске дивизије јавља, да су Бугари испред фронта Дунавске и Дринске дивизије одступили, испред Моравске дивизије такође. Поводом овога наређено је команданту 1. и 2. бригаде да одмах патролама предузму извиђање и да артилерија слабо дејствује, једновремено да се предузме покрет ради овлађивања противничких положаја и то: десном колоном у вези са Моравском дивизијом а лево такође но с тим, да командант 2. бригаде буде обазрив од правца Д. Врбени и да о свему извештава команданта 312. француске бригаде.
Даљи покрет по овлађивању положаја биће регулисан заповешћу за шта команданти колона да дођу на к. 735. Извиђачке патроле послати што даље у напред.
Противник се повукао у току ноћи но до зоре су његови заштитнички делови из ровова отварали ватру час јачу – час слабију. Наши патролни покрети дочекани су ватром.
У 9.45 часова наређено команданту опште резерве да са резервом продужи покрет од с. Воштарана правцем на север до увале; ту резерву зауставити а командант да дође лично и да прими даље наређење. Потом је у 10.30 часова а по доласку дивизиског штаба на к. 735 издата општа заповест ОБр. 1771:
„Непријатељ се јутрос повукао испред трупа III. и I. армије.
Према општем наређењу ОБр. 1411 од 16. септембра наша ће дивизија гонити непријатеља продирући ка с. Д. Кремјан – к. 589 на железничкој прузи.

Наређујем:

1) Да команданти десне колоне предузму покрет ка линији Д. Кремјан – кота 589 изашиљући патроле ка линији с. Букри – Кенали.
2) Ако се на линији Кенали – Букри – с. Брод непријатељ није задржао главним снагама онда ће командант десне колоне продужити покрет правцем: с. Букри – с. Негочани, одржавајући десно тесну везу са Моравском дивизијом, која се пребацује преко Брода.
У састав ове колоне улази: 1. пешадиска бригада и пољска артилерија, која је била у саставу те колоне.
Сем ове у ову колону ући ће и 4. пољска батерија из састава леве колоне.
Брдски вод који је у саставу десне колоне упутиће командант ове колоне команданту леве колоне на раслоложење.
3) Чим се и ако се констатује да су на линији Кенали – Букри – Брод заштитнички делови бугарских трупа, лева ће колона под командом пуковника Узун – Мирковића продужити правцем Кенали са тежњом да довече овлада Битољем.
У састав ове колоне улази брдска батерија, 2. и 5. пољска батерија.
4) Општа резерва: 1. пешадиски пук од два батаљона из 2. бригаде и 1 батаљон из 1. бригаде задржаће се на простору северно око села Хасан Оба, где будем лично наредио команданту опште резерве.
Дивизион хаубички остаће у главној резерви и упутиће се по потреби.
5) Лева колона да одржава везу у лево са француским трупама.
6) Док се слагалишта муниције не организују команданти ће вршити прву попуну артилериском муницијом са места својих садашњих батериских положаја.
Слагалиште муниције за десну колону да се постави нешто источно од к. 735, на подесном месту, а слагалиште за леву колону југоисточно од с. Сакулева на подесном месту Са овим слагалиштима убрзати.
7) Једно завојиште преместиће се у с. Воштаран а за остале установе наредиће се благовремено.
8) Командант пионирског полубатаљона упутиће једну чету пионира на расположење команданту десне колоне, а другу чету оставити у општој резерви.
9) Два топа тешке артилерије пласираће командант артилерије за дејство против положаја на левој обали Сакулеве и Црне реке.
10) Команданти колона да обрате пажњу на брзо постављање телефонске везе и слање чешћих извештаја.
И ако су колоне раздвојене Црном реком по даљој идеји рада команданти ће се постарати да одржавају што чвршћу тактичку узајамну везу свима начелима.
11) Са штабом ћу бити у почетку на к. 735, а после наредиће се“.
Одмах је по овоме наређено команданту колонске коморе, референтима артилерије и санитета, начелнику интендантуре и командиру трупне коморе:
„Непријатељ се јутрос 3. октобра повукао испред фронта I. и III. армије. Дивизија ће гонити ка фронту Д. Кремјан – к. 685, на железничкој прузи.

Наређујем:

1) Да једно завојиште дође у с. Воштаран а све остале установе на својим досадашњим местима.
2) За слагалишта муниције наређено је на лицу места референту артилерије.
3) Са штабом ћу бити у почетку на коти 735, а за даље наредиће се.
4) Односно осталих делова штаба саопштено је усмено референту артилерије“.
У 12.20 часова командант десне колоне јавља да је 2. батаљон 21. пука избио код јужне ивице с. Рахманли а делови 22. пука у истој висини јужно од Д. Кремјана. Десно су у вези са Моравском дивизијом која је у истој висини а лево са деловима наше леве колоне.
У 12.30 часова наређено је команданту опште резерве пуковнику Вијоровићу да резерву примакне јужно од Црвене земље а ближе ка к. 735 те да би се избегли излишни губитци.
У 12.30 часова командант десне колоне извештава:
„Предњи делови ове колоне избили су на линију Д. Кремјан – Рахманли. Патроле су се спустиле у поток северно од с. Рахманли. Непријатељ држи противну обалу овога потока у јачини једног батаљона. Једна његова брдска батерија дејствује на левокрилни батаљон ове бригаде. Од 11.50 часова наша 6. пољска батерија а одмах затим и 1. отвориле су ватру на непријатеља.
Са штабом и бригадном резервом налазим се код порушене грчке граничне карауле“.
Командант леве колоне са ОБр. 583 извештава:
„У 7 часова патроле моје десне колоне избиле су на к. 735 а патроле леве колоне на Виноградску косу и у с. Д. Врбени, где је заробљено 10 бугарских војника, који су уступљени Французима по њиховој молби.
Наредио сам да патроле преко гребена продуже даље кретање ради хватања додира са непријатељем, а по две чете из обе колоне да поседну к. 735 и косу западно од ове. 5. батерија да избије на к. 735, 2. да остане где је привремено а 4. да избије на Корњачасти ћувик и кад се тамо пласира, 2. да избије на к. 735.
Упутио сам официрске патроле: једну у правцу Кенали, другу источно од ове а трећу железничком пругом сад се креће на к. 735.
312. француска бригада као и остале француске трупе лево наступају напред“.
Командант леве колоне са ОБр. 534 извештава:
„Од команданта леве колоне добио сам извештај да у 8.30 часова на коси Орта Оба и Хасан Оба избио је 1. батаљон 24. пука и видео да непријатељ одступа ка Битољу и то растурен по групама у 1 – 5 – 20 војника. Непријатељ дејствује артилеријом са леве обале Црне реке. Један метак дошао је из долине Битољске“.
Командант леве колоне са ОБр. Службено извештава:
„Са првим борбеним редом налазим се на 1 км. од противника, који је утврђен на граничној линији, јужно од Кенали. Даљи покрет због веома јаког дејства противничке артилерије (брдске 1 батерије и најмање 3 пољске батерије) немогућ је док ми не помогне артилерија 1. бригаде. Пољску и брдску батерију пласирао сам на левој обали Сакулеве реке и оне су у 13.10 часова отвориле ватру, али су због страховитог дејства противничке артилерије скоро сасвим неутралисане.
Са 1. бригадом још немам везе а Французи се задржали позади моста на Сакулевој реци, где очекују наређење за даљи покрет“.
У 13.30 часова наређено је команданту артилерије да батерије десне колоне изађу још више у напред пошто су доста далеко.
У 13.35 часова командант десне колоне извештава да је 1. бригада заузела с. Рахманли и да су упућени предњи делови на десну обалу Сакулеве реке десно су у вези са левим крилом Моравске дивизије код с. Г. Кремјани (Коњари). Предњи делови Моравске дивизије упућени су ка с. Бачу.
Командант леве колоне од 14.05 часова извештава:
„Десна моја колона дошла је у правцу Кенали на 3 – 400 метара испред камена који означава границу између Србије и Грчке.
Лева колона задржала се пред железничком станицом Кенали на 1 км. и постепено се креће напред. Пред левом колоном непријатељ је посео стару границу а пред десном косицу испред Кенали; обе колоне непријатељ туче јаком артилериском ватром. Једна батерија брдских хаубица појавила се из с. Меџидли.
По извештају коњичког поручника Танасија Пантића у правцу с. Негочани крећу се Руси и већ су близу села“.
У 14.20 часова наређено је команданту десне колоне да се много не задржава већ да се креће напред са пешадијом, те да буде у што тешњем додиру са непријатељем и да отвара ватру на непријатељске положаје на левој обали Сакулеве и Црне реке.
У 16.30 часова командант 1. бригаде извештава да су јачи делови 22. пука прешли Сакулеву реку и крећу се ка Букри; добијају слабу бочну ватру са десног бока.
Командант леве колоне са ОБр. 535 од 16.30 часова извештава:
„Ситуација у 16.30 часова ова: у 14.45 часова десна и лева колона избиле су са по двема четама на граничну линију, где се испред њих непријатељ налази на 300 метара у опкопима ограђеним жицом и дејствује пешачком ватром непознате јачине.
Непријатељ са једном хаубичком батеријом, 1 пољском и 1 брдском до пре 30 минута је врло интензивно дејствовао но од тог времена ватра постепено слаби и по упаљачима константовано је, да непријатељ сада дејствује са 7 км. одстојања, и са једном пољском на 4 км. што закључујем, да батерије повлаче у назад.
Хаубичка батерија налазила се северно од с. Меџидли а пољска и брдска од с. Кенали.
Десно ухваћена веза са 1. бригадом а лево налазе се Французи на 1 км. јужно од мог левог крила.
Према последњем извештају добијеном, Руси се налазе код с. Негочана.
Сада непријатељ понова интензивно дејствује пољским батеријама и по извештају командира батерија са велике даљине, да они не могу да га ућуткају. Молим да тешки топови што пре паралишу дејство противничких батерија, а моју сам артилерију употребио за тучење непријатељске пешадије“.
У 7.30 часова наређено је командантима 1. и 2. бригаде да заузму положаје главнинама и то: 2. бригада на левој обали а 1. бригада на десној обали Сакулеве реке. Батерије привући што ближе. Патролама и предњим деловима ићи ка правцу: Кенали – Букри. Главни положај што боље утврдити.
Командант десне колоне са ОБр. 786 од 17.50 часова извештава:
„Командант 21. пешадиског пука доставио је команданту 16. пука са ОБр. 458 од данас следеће: Част ми је известити команданта да ћу са својим пуком чим падне први сумрак заузети фронт западну ивицу с. Бача па на исток до с. Д. Врбени. Моје лево крило биће на западној ивици с. Бача а десно на 1.500 метара ка с. Д. Добровени. Молим команданта да своје десно крило наслони на с. Бач и ухвати везу са мојим пуком. Моји предњи делови добили су наређење да избију до Црне реке и по могућству пребаце се на леву обалу и заузму с. Брод.
До сада имам испред с. Д. Кремјана једну чету и 6. брдску Данглисову батерију; чим падне први сумрак ова ће батерија да се рокира у десно код с. Бача а чета која је испред батерије повући ће се у десно у састав свог батаљона код с. Бача. Чим делови 21. пука избију на западну ивицу с. Бача и заузму фронт западно од села. Овај распоред достављен је од стране Моравске дивизије. Овог момента извештен сам од стране команданта Моравске дивизије да бугарска пешадија одступа на целом фронту и наређује: Да се трупе пребаце на леву обалу Црне реке. Ја ћу овог момента наредити, да се моји предњи делови почну пребацивати преко Црне реке у правцу с. Брода.
Молим да и командант тог пука садејствује и одржава правац кретања према фронту, који сам раније означио.
Предње се доставља команданту.
Команданту 21. пука наредио сам да упути једну чету за везу између левог крила 16. пука и десног крила 21. пука“.
У 20 часова командант дивизије са ОБр. 1704 известио је команданта I. армије и суседне дивизије следеће:
„Дивизија је у току наступања овога дана избила главнином десне колоне на непосредне положаје десне обале реке Сакулеве, према ушћу ове у Црну реку, а лева колона главнином на леву обалу Сакулеве реке – граничним фронтом до железничке станице.
Предњи делови избачени су северно од ове линије а на левој обали Сакулеве реке. Непријатељ држи линију Кенали па даље на исток левом обалом Сакулеве реке до њеног утока. По добивеним извештајима непријатељски положаји на простору око Кенали утврђени су жицом, на осталом делу фронта виде се опкопи.
Вечерас је вршено снажно бомбардовање непријатељских положаја и под заклоном артилериске ватре наши су се предњи делови приближили на 200 – 300 метара од непријатељских утврђења. Према свим околностима ценим, да су пред нама јаки заштитнички непријатељски делови.
Има се везе са Моравском дивизијом и француским трупама.
Заробљено 23 војника из 23. пешадиског бугарског пука око с. Д. Врбени од којих је 10 предато Французима на њихову молбу.
Од заробљеника се сазнало да је непријатељ у 24 часа 2. ов. мес. предузео повлачење на север, оставивши на положајима мали број људи да се пушкарају и бацају ракетле.
23. пешадиски пук држао је линију: Петорак – Д. Врбени – кота 735.
Западно од овога били су: 33., 51. и 52. пук а источно од к. 735 били су: 12., 30., 10. и 56. пук. Један батаљон 43. пука према левом крилу 23. пука у резерви. Код Сакулева била су 2 немачка топа 15 см.; 23. пук августа месеца дошао је из Охрида на овај фронт.
Заробљеник Борис Ганчев, учитељ из Габрова – телефонист, изјављује да је чуо на телефону, да ће Руси вечерас заузети Охрид; морал код Бугара опао.
Наши губитци: код десне колоне рањено: резервни пешадиски ппоручник Станко К. Јовановић, 1 каплар и 2 редова; од леве колоне још нису добивени податци у губитцима али их нема много.
Промене у распореду:
Десна колона: јачина 2 пука – правцем ка Букри; лева колона: 1 пук правцем ка Кенали. Дивизиска резерва 1 пук.
У току овог дана дивизија је напредовала на север за 11 км.“.
Са ОБр. 1706 достављено је јединицама следеће наређење:
„У вези наређења ове команде ОБр. 1701 од данас наређујем да се 4. тек. мес. премести и то:
1) Други део штаба где су референти артилерије и санитета са референтом судства и војним судом у с. Воштаран.
2) Начелник интендантуре и слагалиште за издавање хране у с. Неокази.
3) Војна пошта да остане у Баници. Марвена болница да дође у Баницу.
4) Командант колонске коморе у с. Воштаран, ту и командир трупне коморе и болничарске чете“.
У 21 час примљено је наређење команданта I. армије ОБр. 2060 а које је напред у целости изнето и по овом наређењу командант ове дивизије са ОБр. 1707 издао је наређење команданту леве и десне колоне и команданту артилерије следеће садржине:
„Према диспозицији команданта I. армије ОБр. 2060 од 3. ов. мес. Моравска дивизија 4. октобра прелази Црну реку код с. Добровени и с. Брода, продире и гони непријатеља преко Велесела, Тепавце и Јаратока ка Орехову и Мојино Морихову.
Коњичка дивизија с обзиром на ситуацију Вардарске дивизије на десној обали Црне реке прелази фронт ове дивизије и гони непријатеља ка фронту Битољ – Логоварди.
У противном маршује позади ове дивизије вребајући повољан тренутак за испаде у циљу гоњења. Остатак Коњичке дивизије као резерва армиска маршира у правцу с. Рахманла.
Општи покрет 4. октобра у 5.30 часова јутра.
Наша дивизија има задатак да делом пређе Црну реку код Букри и гони непријатеља ка фронту Врањевци – Биљаник и даље на север, а делом гони између Црне реке и Битољског друма.
Дивизија ће бити ојачана једним ескадроном коњице из ново формираног пука.

Наређујем:

1) Да команданти леве и десне колоне садашњег састава предузму 4. тек. мес. у 5.30 часова јутра постепено продирање и гоњење непријатеља и то: десна колона прелазећи код Букри на леву обалу Црне реке ка фронту Врањевци – Биљаник и даље право на север, а лева колона продире и гони просторијом између Црне реке и Битољског друма ка фронту Битољ – Логоварди.
2) Општа резерва садашњег састава креће се за десном колоном.
3) Командант артилерије постараће се да батерије имају довољну количину муниције.
4) Команданти колона одржаваће што тешњу узајамну тактичку везу.
Командант десне колоне, да одржава што тешњу везу десно са Моравском дивизијом, а командант леве колоне лево са француским трупама и ново формираним коњичким пуком.
5) Све коморе и установе остаће на својим местима до даљег наређења.
Ја ћу се кретати за десном колоном“.
Команданту опште резерве такође је достављено следеће наређење:
„Дивизија ће 4. тек. мес. у 5.30 часова предузети гоњење и то: десном, јачом колоном преко Букри ка фронту Биљаник – Врањевци, а левом слабијом ка фронту Битољ – Логоварди. Општа резерва садашњег састава креће се за десном колоном, којим ће се правцем кретати и дивизиски штаб“.
Губитци: погинуо: резервни пешадиски ппоручник Светислав Ј. Марковић из 24. пука и 3 редова.
Рањено: резервни пешадиски ппоручник Станко К. Јовановић из 21. пука, 1 подофицир, 1 каплар и 14 редова.
Контузовано: 1 подофицир.
Утрошено муниције: пушчане 8.350, митраљеске 1.200 метака, артилериских зрна 1.400.

Слични чланци: